Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait initialement donné » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que le code d'accès au service (par exemple 0475) ne correspond plus nécessairement à l'opérateur auquel le bloc de numéros avait initialement été attribué, un utilisateur final ne peut plus savoir à l'avance vers quel opérateur un appel est réalisé, ce qui entraîne une diminution de la transparence tarifaire.

Gezien de diensttoegangscode (bijvoorbeeld 0475) niet meer noodzakelijk overeenstemt met de operator waaraan het nummerblok oorspronkelijk werd toegewezen kan een eindgebruiker niet meer op voorhand weten naar welke operator een oproep wordt gemaakt met als gevolg een vermindering van tarieftransparantie.


3. Dans l'affirmative, quelle conclusion en tire l'Autorité belge de Concurrence, au regard du feu vert qu'elle avait donné initialement à cet accord "lait"?

3. Zo ja, welke conclusie trekt de Belgische Mededingingsautoriteit in verband met haar oorspronkelijke goedkeuring van dat zogenaamde melkakkoord?


Selon M. Schouppe, on ne peut certainement pas prétendre que le Sénat a pris l'initiative de la proposition de loi à l'examen au vu des événements qui ont touché récemment une importante PME yproise, étant donné que la proposition initiale avait déjà été discutée et approuvée par le Sénat en 2003.

Volgens de heer Schouppe kan men zeker niet stellen dat de Senaat het initiatief voor dit wetsvoorstel genomen heeft in het licht van de recente gebeurtenissen bij een grote KMO uit Ieper aangezien het oorspronkelijk wetsvoorstel reeds in 2003 door de Senaat werd besproken en goedgekeurd.


Cette nouvelle réglementation était en effet nécessaire, étant donné que la Cour constitutionnelle avait rejeté, dans son arrêt nº 105/2007, les dispositions initiales insérées en l'espèce par la loi du 27 décembre 2005 dans l'article 47ter, § 1 , alinéa 3, du Code d'instruction criminelle.

Deze nieuwe regeling was immers aan de orde aangezien de oorspronkelijke bepalingen hierover, zoals ingevoerd door de wet van 27 december 2005 in artikel 47ter, § 1, derde lid van het Wetboek van strafvordering, door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 105/2007 niet aanvaard werden.


Etant donné que ces factures devaient être liquidées à charge du budget 2010, les prestations supplémentaires ont été imputées sur un engagement pris sur la même allocation de base, où il y avait encore de la marge en raison d’une estimation initiale trop élevée.

Aangezien die ontvangen facturen vereffend moesten worden ten laste van de begroting 2010 zijn de meerprestaties aangerekend op een vastlegging genomen op dezelfde basisallocatie waar er nog een marge was omdat de initiële raming te hoog was.


Il est impossible de répondre à cette question en ce qui concerne les dossiers de l'ancien système à 44,20 euros étant donné qu'il n'y avait pas de distinction dans le système informatique Gest-Indem entre le nombre de jours de fermeture demandés initialement et le nombre de jours de fermeture demandés en prolongation.

Voor wat de dossiers betreft voor het oude systeem aan 44,20 euro, is het onmogelijk hierop een antwoord te geven omdat het informaticasysteem Gest-Indem geen onderscheid maakte tussen het aantal oorspronkelijk gevraagde sluitingsdagen en het aantal dagen waarmee de sluiting werd verlengd.


Étant donné que l'armée belge fait un usage particulièrement intensif des véhicules AIV (Armoured Infantry Vehicles) et MPPV (Multi Purpose Protected Vehicles), leur usure est plus importante que ce qui avait été prévu initialement.

De AIV's (Armoured Infantry Vehicles) en MPPV's (Multo Purpose Protected Vehicles) in het Belgische leger worden zeer intensief gebruikt.


Dans des discussions directes avec l'Allemagne en janvier 2004, la Commission a évoqué d'autres contreparties possibles, et notamment la fermeture des boutiques en ligne de MobilCom pour une période limitée de sept mois, mesure sur laquelle l'Allemagne avait initialement donné son accord.

Tijdens rechtstreekse gesprekken in januari 2004 besprak de Commissie met Duitsland echter mogelijke aanvullende compenserende maatregelen, in het bijzonder een sluiting van de MobilCom on-line-shops gedurende een beperkte termijn van zeven maanden, waarmee Duitsland oorspronkelijk instemde.


En effet, sous réserve de ce qui suit, le membre du personnel qui a reçu un avis portant la mention finale « insuffisant » est uniquement exclu de la participation à la procédure pour laquelle l'avis avait été initialement donné.

In wezen wordt, onder voorbehoud van hetgeen volgt, het personeelslid dat een advies heeft met de eindvermelding « onvoldoende » enkel uitgesloten van deelname aan de procedure waarvoor het advies initieel werd verstrekt.


Lorsqu'un membre du personnel n'est plus affecté à l'une des fins prévues au § 1, le montant total des bénéfices antérieurement exonérés est réduit à concurrence du montant exonéré auquel cette personne avait initialement donné droit.

Wanneer een personeelslid niet meer voor het in § 1 bepaalde doel wordt tewerkgesteld, wordt het totale bedrag van de voorheen vrijgestelde winst verminderd ten belope van het vrijgestelde bedrag waarop deze persoon oorspronkelijk recht heeft gegeven.


w