Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait jadis " (Frans → Nederlands) :

Il y avait jadis beaucoup de jeunes défavorisés dans les institutions.

Vroeger zaten er veel kansarme jongeren in de instellingen.


Ce n'est pas vraiment nouveau, mais il y avait jadis un manque de clarté et d'uniformité dans la jurisprudence belge.

Dit is niet echt nieuw. Wel was er vroeger onduidelijkheid en gebrek aan uniformiteit in de Belgische rechtspraak.


Que le « motif légitime » qu'il avait jadis n'existe plus est accessoire par rapport au droit de propriété du détenteur d'arme.

Dat zijn « wettige reden » die hij eertijds had, is weggevallen, is ondergeschikt aan het eigendomsrecht van de wapenbezitter.


Alors qu'il y avait jadis une limite de 6,75 % de l'IPP localisé dans chacune des régions, en termes d'usage d'autonomie fiscale, il est demain théoriquement possible qu'une région ramène son impôt régional à zéro.

Terwijl de fiscale autonomie vroeger in alle gewesten een limiet kende van 6,75 % van de personenbelasting die in elk van de regio's geheven werd, is het morgen theoretisch mogelijk dat een gewest zijn gewestelijke belasting tot nul reduceert.


Il importe de préciser que le matériel utilisé actuellement par SNCB-Logistics sur ces lignes est équipé et protégé par la technologie TBL1+, sans incompatibilités avec l'ETCS installé par Infrabel. 3. a) Les rames Thalys sont équipées d'une version ETCS compatible avec l'ETCS tel qu'Infrabel avait décidé de le déployer jadis sur les lignes à grande vitesse 3 et 4.

Daarbij is het belangrijk aan te stippen dat het materieel dat vandaag op die lijnen wordt ingezet door NMBS Logistics uitgerust is en beschermd wordt met de TBL1+-technologie, welke geen enkele incompatibiliteit vertoont met het door Infrabel geïnstalleerde ETCS-systeem. 3. a) De Thalystreinstellen zijn uitgerust met een ETCS-versie die compatibel is met het ETCS-systeem waarvan de uitrol op de hogesnhelheidslijnen 3 en 4 indertijd door Infrabel werd beslist.


Il souligne que, fort de sa compétence de président de la commission du contrôle budgétaire, il avait particulièrement à cœur de critiquer et d'analyser la décision de confier à un juge qui était l'épouse d'une personne sur laquelle il avait jadis enquêté la mission de vérifier la manière dont des fonds de l'Union étaient dépensés.

Hij benadrukt dat hij het, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, bijzonder belangrijk vond het besluit een onderzoek naar het gebruik van EU-middelen toe te vertrouwen aan een rechter naar wier echtgenoot hij eerder een onderzoek uitvoerde, te bekritiseren en te analyseren.


Je tiens en effet à signaler que l’un de ces précédents accords - celui conclu avec l’Australie - avait jadis été considéré comme le meilleur accord de l’année en matière de protection des données.

Ik zou er trouwens toch op willen wijzen dat een van die vorige overeenkomsten - die met Australië - ooit het label heeft gekregen van meest gegevensbeschermingsvriendelijke overeenkomst van het jaar.


- (DE) Monsieur le Président, s’il n’avait été jadis passé entre Hitler et Staline un pacte qui l’a séparée de la Roumanie, la République de Moldavie serait devenue dans neuf semaines et demie un État membre de l’Union européenne.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Republiek Moldavië zou over negeneneenhalve week lid zijn geworden van de Europese Unie als zij niet met het pact tussen Hitler en Stalin van Roemenië was gescheiden.


Nous assistons maintenant à l’émergence d’une nouvelle dictature, et ce dans un pays au potentiel énorme, un pays qui est l’un des États indépendants les plus anciens du monde, un pays à la population ancienne, de culture principalement chrétienne, qui jusqu’à peu n’avait jamais eu à endurer l’hégémonie coloniale, un pays qui a combattu le fascisme et le militarisme européen, un pays qui fut jadis la fierté de l’Afrique et le symbole d’un développement indépendant et autarcique.

En Ethiopië heeft al genoeg rampen meegemaakt: vreselijke hongersnoden, oorlogen, burgeroorlogen, een communistische dictatuur naar Sovjet-voorbeeld, vervolgens weer een burgeroorlog en afscheidingsoorlog, een grensoorlog, enzovoort. Nu zien we dat er opnieuw een dictatuur ontstaat, terwijl het land in wezen een enorm potentieel heeft: het is een van de oudste onafhankelijke staten ter wereld, het heeft een oud volk met een grotendeels christelijke cultuur, tot voor enkele jaren heeft het nooit te lijden gehad onder koloniale overheersing, het heeft tegen het fascisme en tegen het Europees militarisme gestreden en eens was het de trots v ...[+++]


Au Parlement flamand, Fientje Moerman a utilisé hier les termes « au service ». Le ministre-président Peeters lui a répondu qu'il avait jadis expliqué que la diplomatie fédérale devait être au service de la politique que mène la Flandre en vertu des compétences telles qu'elles ont été inscrites, que si l'on touchait à ses compétences, surtout en ce qui concerne les exportations et la diplomatie économique, il était clair qu'il ne tolérerait aucune récupération de qui que ce soit.

In het Vlaams Parlement gebruikte Fientje Moerman hiervoor gisteren de term `dienstbaar', erbij vermeldend dat het om een typische CD&V-term gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait jadis ->

Date index: 2024-03-23
w