Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait nommé carmen » (Français → Néerlandais) :

M. Tony DE VUYST, à Ixelles, et Mme Dominique SURLEAU, à Beloeil, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, en remplacement respectivement de M. Jean VANESSE, à Burdinne, et Mme Maria del Carmen CASTELLANO LAZARO, à Anderlecht, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait ...[+++]

worden de heer Tony DE VUYST, te Elsene, en Mevr. Dominique SURLEAU, te Beloeil, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, respectievelijk ter vervanging van de heer Jean VANESSE, te Burdinne, en Mevr. Maria del Carmen CASTELLANO LAZARO, te Anderlecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Au cours de sa réunion du 24 avril 2001 la commission de la pêche avait nommé Carmen Fraga Estévez rapporteur.

De Commissie visserij benoemde op haar vergadering van 24 april 2001 Carmen Fraga Estévez tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 2 juillet 2002, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures avait nommé Carmen Cerdeira Morterero rapporteur.

De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 2 juli 2002 Carmen Cerdeira Morterero tot rapporteur.


MM. Marc CORTEBEECK, à Zoersel, et Claude MAERTEN, à Gistel, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de M. Ronald WILLEMSENS, à Kasterlee, et Mme Carmen DEWILDE, à Ostende, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heren Marc CORTEBEECK, te Zoersel, en Claude MAERTEN, te Gistel, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heer Ronald WILLEMSENS, te Kasterlee, en Mevr. Carmen DEWILDE, te Oostende, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait nommé carmen ->

Date index: 2025-01-19
w