Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait pourtant promis » (Français → Néerlandais) :

Le ministre avait pourtant promis que le trasfert à un autre département n'aurait pas de répercussions négatives pour le comité.

De minister had nochtans beloofd dat er voor het Comité geen negatieve weerslag zou zijn ten gevolge van de overdracht naar een ander departement.


6. regrette que le gouvernement n'ait toujours pas adopté ni modifié les projets de loi concernant un traitement uniforme des lieux de culte et la lutte contre la discrimination, ce qu'il avait pourtant promis de faire après l'attaque de l'église d'Imbaba;

6. betreurt dat de regering nog steeds de gecombineerde wetsvoorstellen inzake gebedshuizen en maatregelen ter bestrijding van discriminatie niet heeft aangenomen of gewijzigd , hoewel zij dit na de aanval op de kerk van Imbaba had toegezegd;


Le SPF Mobilité et Transports avait pourtant promis la rédaction d'un plan d'action en vue de résoudre les problèmes constatés.

De FOD Mobiliteit en Vervoer had echter beloofd een actieplan op te stellen om de vastgestelde problemen te verhelpen.


C'est le Parlement qui l'a fait, et non pas la Commission qui avait pourtant promis de le faire.

Het Parlement heeft dit gedaan, niet de Commissie, die had beloofd om het te doen.


Près de huit années se sont écoulées depuis l’arrivée, dans mon pays, d’un gouvernement qui avait promis de faire de ce problème une priorité et, pourtant, la Belgique se heurte toujours à un handicap salarial de quelque 10% par rapport aux pays voisins.

Bijna acht jaar nadat in mijn land een regering aantrad die zei van het probleem een prioriteit te maken, kampt België nog steeds met een loonhandicap van zo'n 10% ten opzichte van de buurlanden.


Il avait promis de ne plus apparaître en public dans son uniforme militaire dès le premier janvier 2005 et pourtant, rien n’a changé et il continue à agir de la sorte.

Hij heeft toegezegd per 1 januari 2005 niet meer in het openbaar te verschijnen in zijn militaire uniform.


La N-VA avait pourtant promis en son temps 500 millions d'euros supplémentaires pour Bruxelles.

Nochtans had de N-VA destijds zelf 500 miljoen extra geld voor Brussel beloofd.


Le ministre avait pourtant promis de traiter ce genre de problèmes avec souplesse.

De minister had nochtans beloofd dit soort problemen soepel te behandelen.


Dans son plan de tolérance zéro pour la Mer du Nord, le ministre compétent de l'époque, M. Vande Lanotte, avait pourtant promis de s'atteler à un arrêté royal fixant des critères et des règles plus précises permettant de limiter la pollution de l'environnement et les coûts de nettoyage.

In het nultolerantieplan voor de Noordzee beloofde de toenmalige bevoegde minister, de heer Vande Lanotte, nochtans werk te zullen maken van een koninklijk besluit dat criteria en nadere regels zou vastleggen om milieuverstoring tegen te gaan en kosten van herstel te verhalen.


2. Qu'en est-il des efforts que Selor avait pourtant promis de faire afin de résorber au maximum les problèmes d'ordre technique?

2. Selor had beloofd zich te zullen inspannen om de technische problemen zo veel mogelijk op te lossen. Hoe ver staat het daarmee?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait pourtant promis ->

Date index: 2024-05-06
w