Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait également indiqué » (Français → Néerlandais) :

Le professeur Zaccaï avait également indiqué que le principe de précaution qui tirait son origine de la protection de l'environnement avait été, par la suite, étendu à des domaines tels que la sécurité du consommateur, la santé humaine et la sécurité alimentaire, sujets tout à fait inattendus pour les promoteurs de ce principe dans les années '80 qui vouaient principalement son application à la pollution marine.

Professor Zaccaï had er ook op gewezen dat het voorzorgsbeginsel, dat aanvankelijk in een milieubeschermingscontext werd gebruikt, achteraf werd uitgebreid tot gebieden zoals de veiligheid van de consument, de gezondheid van de mens en de voedselzekerheid, met andere woorden volstrekt onverwachte onderwerpen voor de verdedigers van dat beginsel in de jaren '80, die het vooral op de vervuiling van de zee wilden toepassen.


Le ministre avait également indiqué que la réforme entraînerait une économie de plus de 17 millions d'euros en 2006.

Hij had in verband met 2006 ook aangegeven dat de hervorming meer dan 17 miljoen euro aan minderuitgaven zou opleveren.


Le ministre avait également indiqué que la réforme entraînerait une économie de plus de 17 millions d'euros en 2006.

Hij had in verband met 2006 ook aangegeven dat de hervorming meer dan 17 miljoen euro aan minderuitgaven zou opleveren.


Mais elles ont également indiqué qu’il y avait eu une prise de conscience concernant la protection et la sécurité des personnes LGBTI, particulièrement après les récents attentats terroristes.

Maar zij meldden ook dat een groter bewustzijn bestaat voor de bescherming en de veiligheid van LGBTI-personen, in bijzonderheid na de recente terreuraanslagen.


Vous m'avez également indiqué que bpost avait des contacts avec différents clients, également à l'étranger, afin de leur proposer ce système convivial.

U deelde ook mee dat bpost in contact stond met verschillende klanten (ook in het buitenland) om hun dit gebruiksvriendelijke systeem voor te stellen.


En outre, vous aviez également indiqué que votre administration avait déjà mis en place les infrastructures TIC nécessaires à l'échange numérique de données sur le patrimoine de défunts, et cela dès 2014.

U hebt er toen ook op gewezen dat uw administratie ook de nodige ICT-infrastructuur reeds al had voorzien in 2014 wat betreft de digitale uitwisseling van gegevens over eigendommen van overledenen.


Par ailleurs, vous avez également indiqué que ce nombre avait continué d'augmenter au cours des mois suivants jusqu'à aujourd'hui.

Daarnaast heeft u ook geantwoord dat dat aantal nog verder is gestegen in de daaropvolgende maanden tot nu.


À la fin du mois d’avril, la ministre a encore déclaré en commission que durant sa visite, le Maroc avait donné un accord définitif pour le transfèrement de six prisonniers marocains condamnés. Elle a également indiqué qu’une deuxième série de dossiers avait été transmise aux autorités marocaines.

Eind april verklaarde de minister in commissie tevens dat Marokko tijdens het bezoek definitieve instemming gegeven had voor de overbrenging van zes veroordeelde Marokkaanse gevangenen Zij deelde ook mee dat een tweede reeks van dossiers aan de Marokkaanse autoriteiten werd toegezonden.


Par ailleurs, il était également prévu dans la NPG d'envoyer à 20.000 Belges (et ce de façon éparpillée sur l'année) un questionnaire écourté, à propos duquel votre prédécesseur avait indiqué vouloir communiquer régulièrement en cours d'année.

Ook zouden volgens de beleidsnota 20.000 Belgen (gespreid over het jaar) een verkorte vragenlijst krijgen, waarover uw voorgangster in de loop van het jaar regelmatig wilde communiceren.


Le ministre avait également indiqué que les conclusions du groupe de travail devaient lui parvenir le 25 octobre et qu'il avait l'intention d'inviter le groupe des dix à commenter leurs travaux le 26 octobre 2006.

Hij gaf tevens aan dat hij de conclusies van de werkgroep op 25 oktober zou ontvangen en dat hij de groep van tien zou uitnodigen op 26 oktober 2006 om hun werkzaamheden toe te lichten.


w