Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avances seront versées » (Français → Néerlandais) :

Le projet d'arrêté prévoit, enfin, le montant des avances mensuelles relatives à la subvention fédérale de base qui seront versées aux zones de police pour l'année 2018.

Tot slot bepaalt het ontwerp van besluit het bedrag van de maandelijkse voorschotten van de federale basistoelage die gestort zullen worden aan de politiezones voor 2018.


Le projet d'arrêté prévoit, enfin, le montant des avances mensuelles qui seront versées aux zones de police pour l'année 2017.

Tot slot bepaalt het ontwerp van besluit het bedrag van de maandelijkse voorschotten die gestort zullen worden aan de politiezones voor 2017.


Les avances et la part du solde disponible destinées au financement des pensions à charge du Trésor public seront versées au fonds organique du Budget des pensions dénommé « Fonds des pensions de survie ».

De voorschotten en het gedeelte van het beschikbare saldo bestemd voor de financiering van de pensioenen ten laste van de Staatskas worden gestort in het organiek begrotingsfonds van pensioenen, genaamd `Fonds voor Overlevingspensioenen'.


Lors des discussions autour du budget 2004, le gouvernement Verhofstadt II décide que le service sera opérationnel à partir de juillet 2004 mais que les avances sur pensions alimentaires impayées ne seront versées qu'à partir de 2005.

Tijdens de besprekingen in het raam van de begroting voor 2004 besliste de regering-Verhofstadt II dat de Dienst van start zou gaan in juli 2004, maar dat de eerste voorschotten op onbetaald onderhoudsgeld pas zouden worden toegekend vanaf 2005.


Lors des discussions autour du budget 2004, le gouvernement Verhofstadt II décide que le service sera opérationnel à partir de juillet 2004 mais que les avances sur pensions alimentaires impayées ne seront versées qu'à partir de 2005.

Tijdens de besprekingen in het raam van de begroting voor 2004 besliste de regering-Verhofstadt II dat de Dienst van start zou gaan in juli 2004, maar dat de eerste voorschotten op onbetaald onderhoudsgeld pas zouden worden toegekend vanaf 2005.


b) Les cotisations patronales prévues à l'article 16, a) sont perçues selon les dispositions de l'article 19 et sont versées à la fin de chaque trimestre civil sur le compte du Ministère des Affaires Economiques jusqu'au moment où les avances sans intérêt seront remboursées.

b) De werkgeversbijdragen bepaald in artikel 16, a) worden volgens de bepalingen van artikel 19 geïnd en worden op het einde van ieder kalenderkwartaal op de rekening van het Ministerie van Economische Zaken gestort tot op het ogenblik dat de renteloze voorschotten terugbetaald zijn.


Les avances payées en deçà seront liquidées par le ministre des Finances au plus tard endéans le mois qui suit la réception du décompte final en matière de TVA due sur les contributions APETRA précitées établi par l’Administration de la Fiscalité des Entreprises et des Revenus du Service public fédéral Finances sur la base du contrôle des contributions versées et des quantités mises en consommation correspondantes par la Direction générale Énergie du Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie.

Te weinig betaalde voorschotten zullen door de minister van Financiën worden vereffend ten laatste binnen de maand na de ontvangst van de eindafrekening inzake de BTW die verschuldigd is op de voormelde Apetra-bijdragen en die door de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit van de Federale Overheidsdienst Financiën wordt vastgesteld op basis van het toezicht op de gestorte bijdragen en de overeenstemmende in verbruik gestelde hoeveelheden door de Algemene Directie Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie.


Considérant la décision prise dans le cadre du contrôle budgétaire 2005 de verser une avance qui permet aux organisations syndicales de payer en 2005 les primes syndicales pour l'année de référence 2004, il a été convenu que les avances pour l'année de référence 2004 seront versées dès l'entrée en vigueur des articles 60 à 63 de la loi-programme du 11 juillet 2005 sur la base du présent arrêté royal et ceci avant le 31 août 2005.

Overwegende de beslissing genomen in het kader van de begrotingscontrole 2005 om een voorschot uit te betalen dat de vakorganisaties toelaat om in 2005 voor het referentiejaar 2004 de vakbondspremie uit te betalen, werd er overeengekomen om, zodra artikelen de 60 tot en met 63 van de programmawet van 11 juli 2005 in werking treden, op basis van onderhavig koninklijk besluit, de voorschotten voor referentiejaar 2004 uit te betalen en dit vóór 31 augustus 2005.


Ces avances seront versées le plus rapidement possible et seront déduites de l'intervention définitive.

Deze voorschotten zullen zo spoedig mogelijk worden uitgekeerd en in mindering gebracht van de definitieve tussenkomst.


Les avances et la part du solde disponible destinées au financement des pensions à charge du Trésor public seront versées au fonds organique du Budget des pensions dénommé « Fonds des pensions de survie ».

De voorschotten en het gedeelte van het beschikbare saldo bestemd voor de financiering van de pensioenen ten laste van de Staatskas worden gestort in het organiek begrotingsfonds van pensioenen, genaamd `Fonds voor Overlevingspensioenen'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avances seront versées ->

Date index: 2024-08-07
w