Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avancées feront l’objet » (Français → Néerlandais) :

Les exigences minimales et les références avancées feront l’objet de réexamens périodiques, de sorte qu’elles puissent être adaptées au progrès technologique et que les entreprises disposent d’une vision à long terme de l’environnement réglementaire.

De minimumvoorschriften en geavanceerde benchmarks zullen periodiek opnieuw worden bekeken om ze aan te passen aan technologische veranderingen en om het bedrijfsleven op lange termijn zicht te geven op het toekomstige regelgevingsklimaat.


Au terme du programme, en 2012, les avancées réalisées dans dix-sept pays africains feront l'objet d'une évaluation (2) .

Aan het einde van het programma, in 2012, zal er gekeken worden naar behaalde successen in zeventien Afrikaanse landen (2) .


4.2. Domaines de résultats 4.2.1. Recherche et mise à disposition - S'impliquer dans le processus d'inventorisation de la collection photographique; - Participer à la préparation matérielle des photos qui feront partie d'une exposition; - Participer à la conception du lieu d'exposition pour une des salles d'expositions permanentes ou pour une exposition temporaire; - Rester informé des avancées en conservation-restauration de photographies; - Augmenter la visibilité de la collection : par le biais de publications scientifiques et ...[+++]

4.2. Resultaatsgebieden. 4.2.1. Onderzoek en ontsluiting - Een rol spelen bij de inventarisatie van de fotocollectie; - Meewerken aan de materiële voorbereiding van de foto's die deel uitmaken van een tentoonstelling; - Meewerken aan het concipiëren van de tentoonstellingsruimte voor één van de permanente tentoonstellingszalen of voor een tijdelijke tentoonstelling; - Op de hoogte blijven van de ontwikkelingen inzake conservatie-restauratie van foto's; - De bekendheid van de collectie vergroten : via publicaties van wetenschappelijke en vulgariserende aard, door het organiseren van of het deelnemen aan congressen, enz.; - Betrekken ...[+++]


Les performances d’innovation sectorielles feront l’objet d’actions dans des secteurs comme les technologies manufacturières avancées, la construction, les biocarburants et les transports routier et ferroviaire, en vue notamment d’améliorer leur efficacité en matière de ressources.

De sectorspecifieke innovatieprestaties zullen worden aangepakt door middel van acties in sectoren als geavanceerde fabricagetechnologieën, de bouw, biobrandstoffen en weg- en spoorwegvervoer, met name om de hulpbronnenefficiëntie te verbeteren.


Les exigences minimales et les références avancées feront l’objet de réexamens périodiques, de sorte qu’elles puissent être adaptées au progrès technologique et que les entreprises disposent d’une vision à long terme de l’environnement réglementaire;

De minimumvoorschriften en geavanceerde benchmarks zullen periodiek opnieuw worden bekeken om ze aan te passen aan technologische veranderingen en om het bedrijfsleven op lange termijn zicht te geven op het toekomstige regelgevingsklimaat;


Un marché intérieur bien huilé, un secteur de l’énergie renouvelable dynamique, le rendement énergétique, la solidarité et l’interconnexion, tous ces objectifs feront l’objet de réelles avancées.

We gaan werken aan een goed functionerende interne markt, een springlevende sector hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en solidariteit en interconnectie.


Au cours de la mise en œuvre du présent programme, les avancées scientifiques ainsi que les dispositions nationales et internationales feront l'objet d'un suivi régulier par la Commission, afin de tenir compte de l'évolution.

Tijdens de uitvoering van dit programma zal de Commissie de wetenschappelijke vooruitgang en de nationale en internationale bepalingen regelmatig monitoren, zodat rekening kan worden gehouden met relevante ontwikkelingen.


Au cours de la mise en œuvre du présent programme, les avancées scientifiques ainsi que les dispositions nationales et internationales feront l'objet d'un suivi régulier par la Commission, afin de tenir compte de l'évolution.

Tijdens de uitvoering van dit programma zal de Commissie de wetenschappelijke vooruitgang en de nationale en internationale bepalingen regelmatig monitoren, zodat rekening kan worden gehouden met relevante ontwikkelingen.


Au cours de la mise en œuvre du présent programme, les avancées scientifiques ainsi que les dispositions nationales et internationales feront l'objet d'un suivi régulier par la Commission, afin de tenir compte de l'évolution.

Bij de tenuitvoerlegging van het onderhavige programma zal de Commissie regelmatig toezicht houden op de wetenschappelijke vorderingen en de naleving van de nationale en internationale bepalingen , zodat er met eventuele ontwikkelingen rekening kan worden gehouden.


Parallèlement, une exposition présentera les dernières avancées technologiques: de nombreux projets feront l'objet de démonstrations.

Tezelfdertijd zullen de laatste technologische nieuwigheden worden getoond op een tentoonstelling over verschillende projecten.


w