Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant de pouvoir passer enfin " (Frans → Nederlands) :

L'objectif ne saurait être d'obliger les services de sécurité à travailler avec des listes de contrôle et à mettre en œuvre d'abord toutes les méthodes ordinaires, puis les méthodes spécifiques, avant de pouvoir passer enfin à une méthode exceptionnelle.

Het kan niet de bedoeling zijn dat de veiligheidsdiensten dienen te werken met checklists, en eerst alle gewone methoden, en dan de specifieke methoden dienen toe te passen alvorens zij kunnen overgaan tot een uitzonderlijke methode.


L'objectif ne saurait être d'obliger les services de sécurité à travailler avec des listes de contrôle et à mettre en œuvre d'abord toutes les méthodes ordinaires, puis les méthodes spécifiques, avant de pouvoir passer enfin à une méthode exceptionnelle.

Het kan niet de bedoeling zijn dat de veiligheidsdiensten dienen te werken met checklists, en eerst alle gewone methoden, en dan de specifieke methoden dienen toe te passen alvorens zij kunnen overgaan tot een uitzonderlijke methode.


À partir du 1 septembre 2017, les nouveaux modèles d'automobiles devront passer de nouveaux essais d'émissions plus fiables dans des conditions de conduite réelles (essais RDE pour «Real Driving Emissions») ainsi qu'un essai en laboratoire amélioré (essai WLTP pour «World Harmonised Light Vehicle Test Procedure») avant de pouvoir circuler sur les routes européennes.

Met ingang van 1 september 2017 moeten nieuwe automodellen nieuwe, betrouwbaardere emissietests onder werkelijke rijomstandigheden („Real Driving Emissions” – RDE) ondergaan, alsook een verbeterde laboratoriumtest, de wereldwijd geharmoniseerde testprocedure voor lichte voertuigen („Worldwide Harmonised Light Vehicles Test Procedure” – WLTP), voordat zij op de Europese wegen mogen rijden.


— Art. 12. 2/3 : Le principal point de rupture dans l'article relatif au règlement des différends (« dispute settlement ») concernait le droit de l'investisseur à choisir lui-même la procédure (judiciaire ou arbitrage) et l'obligation d'épuiser toutes les voies de recours avant de pouvoir passer à un autre niveau, à moins que (proposition des EAU) la procédure judiciaire ne donne pas de résultat satisfaisant à l'investisseur.

— Art. 12. 2/3 : Het voornaamste breekpunt van het artikel over « dispute settlement » was het recht van de investeerder om zelf te bepalen welke procedure hij kiest (juridische of arbitrage) en de verplichting om alle rechtsmiddelen uit te putten vooraleer te kunnen overstappen tenzij (volgens VAE voorstel) de juridische procedure geen genoegdoening gevend resultaat geeft aan de investeerder.


Ainsi, sur les quelques 350 Traités en attente, 340 dossiers nécessitent l'intervention des ministères techniques avant de pouvoir passer en Conseil des ministres.

Op de pakweg 350 verdragen die nog niet bekrachtigd zijn, moeten er 340 eerst via een technisch ministerie vóór de Ministerraad ze kan behandelen.


Dans ce système de responsabilité dérivée, même en cas d'extension à des préposés, il est toujours nécessaire d'identifier la personne physique avant de pouvoir passer à la responsabilité de la personne morale.

In het systeem van de afgeleide verantwoordelijkheid ­ zelfs als men ze uitbreidt tot de aangestelden ­, moet altijd een natuurlijke persoon worden geïdentificeerd alvorens de rechtspersoon eventueel verantwoordelijk kan worden gesteld.


Le titulaire d'une licence de télépilote qui ne répond pas aux exigences fixées au § 2, 2° doit passer un test pratique avec un instructeur de vol RPAS avant de pouvoir exercer à nouveau les privilèges de sa licence.

De houder van een bewijs van bevoegdheid als bestuurder van een RPA die niet voldoet aan de vereisten zoals bepaald in § 2, 2°, moet een praktijktest afleggen met een RPAS-vlieginstructeur voor hij opnieuw de bevoegdheden van zijn bewijs van bevoegdheid kan uitoefenen.


Pour la Région flamande : (signé) Ben WEYTS Pour le Royaume des Pays-Bas : (signé) Melanie SCHULTZ VAN HAEGEN A. NOUVELLE ECLUSE DE TERNEUZEN 1. Le projet nouvelle écluse ne comprend pas seulement la construction de la nouvelle chambre d'écluse et l'adaptation de l'avant-port en vue de l'accessibilité nautique de l'écluse, mais également tous les travaux et toutes les activités nécessaires pour pouvoir réaliser la construction de la nouvelle écluse, son fonctionnement et l'accessibilité dans la zone délimitée par le pointillé rouge sur la carte B. 2. Les fonctions de la nouvelle écluse sont : écluser, évacuer, servir de barrage et croise ...[+++]

Voor het Vlaamse Gewest : (get.) Ben WEYTS Voor het Koninkrijk der Nederlanden : (get.) Melanie SCHULTZ VAN HAEGEN BIJLAGE A. NIEUWE SLUIS TERNEUZEN 1. Het project nieuwe sluis omvat niet alleen de aanleg van de nieuwe sluiskolk en de aanpassing van de voorhaven met het oog op de nautische toegankelijkheid van de sluis, maar ook alle werkzaamheden en activiteiten die nodig zijn om de aanleg van de nieuwe sluis, haar functioneren en de toegankelijkheid te realiseren in het gebied binnen de rode lijn op kaart B. 2. De nieuwe sluis kent de functies schutten, spuien, waterkeren en kruisen : a) De nieuwe sluis is geschikt om gedurende honderd jaar na ingebruikname, schepen uit het scheepvaartaanbod, waaronder schepen met een lengte van 366m, een ...[+++]


- Enfin, le besoin des collaborateurs de terrain de pouvoir disposer d'informations "sur mesure" concernant le retour et (surtout) sur les places ouvertes de retour a été mis en avant.

- Ten slotte wordt de behoefte van opvangmedewerkers geïdentificeerd aan concrete en "op maat gemaakte" informatie over terugkeer en (vooral) de opvang in Open Terugkeerplaatsen.


Il convient enfin que le Comité économique et social rende des avis avant, plutôt qu'après, la transmission des propositions au pouvoir législatif, afin de contribuer davantage à l'élaboration des politiques.

Het Europees Economisch en Sociaal Comité moet advies uitbrengen voordat, niet nadat, wetsvoorstellen zijn voorgelegd aan de wetgever om beter te kunnen bijdragen tot de beleidsvorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant de pouvoir passer enfin ->

Date index: 2022-08-06
w