Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant la fin 2004 au sujet des initiatives politiques " (Frans → Nederlands) :

3. d'informer les chambres fédérales avant la fin 2004 au sujet des initiatives politiques prises en la matière.

3. de federale Kamers vóór eind 2004 nader te berichten over haar terzake genomen beleidsinitiatieven.


« 3. d'informer les chambres fédérales avant fin 2004 au sujet des initiatives politiques prises en la matière».

« 3. de federale Kamers vóór eind 2004 nader te berichten over haar terzake genomen beleidsinitiatieven».


« 3. d'informer les chambres fédérales avant fin 2004 au sujet des initiatives politiques prises en la matière».

« 3. de federale Kamers vóór eind 2004 nader te berichten over haar terzake genomen beleidsinitiatieven».


Forte de l'expérience acquise à l'occasion de l'Année européenne de l'éducation par le sport (2004), la Commission encourage le soutien au sport et à l'activité physique par l'intermédiaire de diverses initiatives politiques prises dans le domaine de l'éducation et de la formation, notamment le développement des compétences sociales et civiques conformément à la recommandation de 2006 sur les compétences clés pour l'éducation et la formation tout au long de la vie[5].

Op basis van de ervaringen tijdens het Europees Jaar van opvoeding door sport in 2004 stimuleert de Commissie de ondersteuning van sport en lichaamsbeweging via diverse beleidsinitiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding, inclusief de ontwikkeling van sociale en burgerschapscompetenties overeenkomstig de aanbeveling uit 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren[5].


Ces initiatives politiques complètent également les activités prévues pour atteindre les objectifs du livre vert de la Commission sur un programme européen de protection des infrastructures critiques[13] qui a été élaboré en réponse à une demande du Conseil de décembre 2004.

Deze beleidsinitiatieven vormen tevens een aanvulling op de activiteiten die worden gepland om de doelstellingen te realiseren van het Groenboek van de Commissie betreffende een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) [13], dat op verzoek van de Raad van december 2004 is opgesteld.


Nous voulons rendre l'initiative citoyenne européenne plus accessible à tous les Européens et, en abaissant l'âge minimum requis de 18 à 16 ans, nous invitons 10 millions de jeunes Européens supplémentaires à aller de l'avant et à contribuer à façonner le programme politique de l'UE.

Omdat we het Europees burgerinitiatief toegankelijker willen maken voor alle Europeanen, hebben we de minimumleeftijd verlaagd van 18 tot 16 jaar. Hierdoor krijgen 10 miljoen jonge Europeanen extra de kans om zich uit te spreken en de beleidsagenda van de EU mede te bepalen.


« d'insister auprès du Conseil européen pour qu'il prenne des initiatives visant à inciter les autorités chinoises à ouvrir un dialogue constructif aux fins de parvenir à un accord politique global au sujet du Tibet; ».

« er bij de Europese Raad op aan te dringen om initiatieven te nemen die de Chinese autoriteiten moeten aanzetten tot een constructieve dialoog teneinde tot een globaal politiek akkoord te komen inzake Tibet; ».


« d'insister auprès du Conseil européen pour qu'il prenne des initiatives visant à inciter les autorités chinoises à ouvrir un dialogue constructif aux fins de parvenir à un accord politique global au sujet du Tibet; ».

« er bij de Europese Raad op aan te dringen om initiatieven te nemen die de Chinese autoriteiten moeten aanzetten tot een constructieve dialoog teneinde tot een globaal politiek akkoord te komen inzake Tibet; ».


[21] Décision-cadre 2003/577/JAI du 22.7.2003; Décision-cadre 2005/212/JAI du 24.2.2005; un accord politique a été trouvé en juin 2004 au sujet d’un projet de décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation.

[21] Kaderbesluit 2003/577/JBZ van 22.7.2003; Kaderbesluit 2005/212/JBZ van 24.2.2005; in juni 2004 is politieke overeenstemming bereikt over een ontwerp-kaderbesluit inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie.


Quelques mois seulement séparent l'approbation de l'Agenda à Nice et la présentation du premier tableau de bord à Stockholm. Par conséquent, plusieurs initiatives n'en sont qu'à leur tout début, tandis que certaines réalisations résultent d'initiatives lancées avant l'établissement de l'Agenda pour la politique sociale.

Tussen de goedkeuring van de Agenda in Nice en de presentatie van dit scorebord op de top van Stockholm liggen slechts enkele maanden, wat betekent dat een aantal initiatieven zich nog in de beginfase bevinden en sommige resultaten te danken zijn aan initiatieven die al vóór de Agenda voor het sociaal beleid waren gelanceerd.


w