Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avant leur douzièmeanniversaire ou avant leur dix-huitième anniversaire » (Français → Néerlandais) :

La demande d’une intervention de l’assurance pour la prestation 691891-691902 n’est possible que pour des enfants avant leur douzièmeanniversaire ou avant leur dix-huitième anniversaire pour les enfants souffrant d’ossification bilatérale imminente

De aanvraag om verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekking 691891-691902 kan slechts bij kinderen voor de twaalfde verjaardag of voor de achttiende verjaardag bij kinderen die lijden aan dreigende bilaterale ossificatie.


Les enfants ayant déjà bénéficié d'un accord pour une première aide auditive décrite sous la prestation 683690-683701, 152935-152946 ou 152950-152961, et pour lesquels l'implantation de la deuxième aide auditive complète a eu lieu avant leur douzième anniversaire ou avant leur dix-huitième anniversaire pour les enfants souffrant d'ossification bilatérale imminente.

Kinderen die reeds een gunstig advies hebben gekregen voor een eerste gehoortoestel onder de verstrekking 683690-683701, 152935-152946 of 152950-152961 en waarvoor de implantatie van het tweede volledig gehoortoestel gebeurt voor hun twaalfde verjaardag of voor hun achttiende verjaardag bij kinderen die lijden aan dreigende bilaterale ossificatie.


Critères concernant le bénéficiaire" , le premier alinéa de l'intitulé " 2.2.1.2. Pour les prestations 152972-152983 et 152994-153005 » est adapté comme suit : « Les bénéficiaires sont des enfants ayant déjà bénéficié d'un accord pour une première aide auditive décrite sous la prestation 683690-683701, 152935-152946 ou 152950-152961, et pour lesquels l'implantation de la deuxième aide auditive complète a eu lieu avant leur douzième anniversaire ou avant leur dix-huitième < ...[+++]

Criteria betreffende de rechthebbende" wordt het eerste lid van het opschrift " 2.2.1.2 Voor de verstrekkingen 152972-152983 en 152994-153005" als volgt aangepast: " Kinderen die reeds een gunstig advies hebben gekregen voor een eerste gehoortoestel onder de verstrekking 683690-683701, 152935-152946 of 152950-152961 en waarvoor de implantatie van het tweede volledig gehoortoestel gebeurt voor hun twaalfde verjaardag of voor hun achttiende verjaardag bij kinderen die lijden aan dreigende bilaterale ossificatie" .


L’intervention de l’assurance pour les prestations 683690 – 683701 ou 691891-691902 n’est possible que chez des enfants âgés de plus de douze mois et chez qui l’implantation a eu lieu avant leur dix-huitième anniversaire

De verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekking 683690 – 683701 of 691891-691902 is slechts mogelijk bij kinderen ouder dan twaalf maanden bij wie implantatie voor de achttiende verjaardag is gebeurd.


« 9° de travail à temps partiel faisant suite à une réduction volontaire d'un régime de travail à temps plein au sens de l'article 28, § 1, pour élever son enfant ou son enfant adopté; cette prolongation ne vaut que pour les périodes situées avant le douzième anniversaire de l'enfant, ainsi que pour les périodes précitées pendant lesquelles une allocation familiale majorée a été octroyée à la suite de l'inaptitude physique ou mentale de l'enfant ou à la suite d'un manque ...[+++]

« 9° deeltijdse arbeid volgend op vrijwillige vermindering van een voltijdse arbeidsregeling in de zin van artikel 28, § 1, om zijn kind of zijn geadopteerd kind op te voeden; die verlenging geldt slechts voor periodes die gelegen zijn vóór de twaalfde verjaardag van het kind, alsmede voor de voormelde periodes tijdens dewelke een hogere kinderbijslag werd toegekend ingevolge de lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van het kind of ingevolge een gebrek aan zelfredzaamheid, gelegen vóór de achttiende verjaardag van het kind; ».


« 2° d'inactivité de six mois au moins pour élever son enfant ou son enfant adopté; cette prolongation ne vaut que pour les périodes situées avant le sixième anniversaire de l'enfant, ainsi que pour les périodes pendant lesquelles une allocation familiale majorée a été octroyée à la suite de l'inaptitude physique ou mentale de l'enfant ou à la suite d'un manque d'autonomie, situées avant le dix-huitième anniversaire ...[+++] de l'enfant; »;

« 2° de periode van inactiviteit van ten minste zes maanden, om zijn kind of zijn geadopteerd kind op te voeden; die verlenging geldt slechts voor periodes die gelegen zijn vóór de zesde verjaardag van het kind, alsmede voor periodes tijdens dewelke een hogere kinderbijslag werd toegekend ingevolge de lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van het kind of ingevolge een gebrek aan zelfredzaamheid, gelegen vóór de achttiende verjaardag van het kind; »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant leur douzièmeanniversaire ou avant leur dix-huitième anniversaire ->

Date index: 2022-12-24
w