Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avantages que bruxelles retire aujourd » (Français → Néerlandais) :

Considérant la participation de l'État belge au sauvetage du secteur bancaire et la responsabilité de ce dernier dans la crise économique européenne, certaines rémunérations et autres avantages exorbitants retirés par des dirigeants ou des actionnaires d'établissements soutenus financièrement par les contribuables belges sont aujourd'hui inacceptables.

Gelet op het aandeel van de Belgische Staat in de redding van de banksector en op de verantwoordelijkheid van die sector voor de Europese economische crisis, zijn een aantal bezoldigingen en andere buitenissige voordelen van leidinggevenden of aandeelhouders van instellingen die financieel door de Belgische belastingbetalers worden ondersteund, vandaag onaanvaardbaar.


Cela aurait pour avantage supplémentaire de corriger le déséquilibre que l'on crée aujourd'hui en faisant en sorte que le procureur du Roi de Bruxelles soit toujours francophone, combiné au fait que l'on passe à des arrondissements provinciaux et que l'on prévoit, dans la réforme annoncée, deux procureurs dans le Hainaut.

Dit zou bovendien een rechtzetting zijn van het onevenwicht dat men nu creëert door ervoor te zorgen dat de procureur des Konings van Brussel altijd Franstalig is, in combinatie met het feit dat men provinciale arrondissementen instelt en dat in de aangekondigde hervorming twee procureurs in Henegouwen worden aangesteld.


Un nouveau portail international a été lancé à Bruxelles aujourd’hui: il permettra aux autorités du monde entier d’échanger des informations sur les produits dangereux qui ont été retirés du marché.

Vandaag is in Brussel een nieuw portaal opgestart om autoriteiten wereldwijd in staat te stellen informatie uit te wisselen over onveilige producten die uit de handel zijn genomen.


4. Quelles initiatives la Commission envisage-t-elle pour aider les PME à adopter activement des mesures réduisant leur impact environnemental aujourd'hui et à retirer des avantages économiques des mesures en matière d'efficacité énergétique?

4. Welke initiatieven neemt de Commissie om kleine en middelgrote ondernemingen te helpen bij het actief reduceren van hun milieu-impact en het behalen van economische voordelen uit energie-efficiëntiemaatregelen?


Le seul fait de penser aux avantages que le monde en développement pourrait retirer d’une issue heureuse de la rencontre d’Hong-Kong et du cycle de Doha est un encouragement à prendre toutes les mesures nécessaires pour aller de l’avant, non seulement dans l’intérêt de cette Union, mais dans l’intérêt de la cause plus vaste qui consiste à prouver que la mondialisation peut fonctionner, non pas uniquement au bénéfice d’une minorité de citoyens dans le monde, mais, si les bons choix politiques sont posés, dans l’intérêt des plus pauvres ...[+++]

Het volstaat te kijken naar de potentiële voordelen voor de ontwikkelingswereld van een succesvolle afsluiting van de vergadering in Hong Kong en de Doha-ronde. Dat betekent dat, in het belang van alle partijen, alles in het werk moet worden gesteld om te bewijzen dat globalisering kan werken, niet alleen voor een minderheid van de wereldbevolking maar, indien gekoppeld aan het juiste overheidsbeleid, voor zowel de armste mensen als de rijke mensen van deze wereld.


Nous voulions une étude transparente sérieuse sur les avantages que Bruxelles retire aujourd'hui déjà de son statut de capitale et de son statut européen, et aussi une étude sur ses véritables besoins et ses carences qui subsistent malgré le bénéfice qu'elle tire de ce statut international.

We wilden een ernstige, transparante studie ook over de voordelen die Brussel vandaag al haalt uit zijn hoofdstedelijk en zijn Europees statuut, en ja een studie over de echte noden en tekorten van Brussel die ondanks die internationale vetpotten overblijven.


Les Bruxellois francophones peuvent donc encore retirer quelque avantage de cet afflux d’immigrés qui choisissent pratiquement tous le rôle linguistique français, mais ils se rendent eux-mêmes compte qu’à long terme, cette politique est néfaste pour Bruxelles.

De Franstalige Brusselaars mogen dan nog enig voordeel halen uit de toevloed van vreemdelingen die bijna allemaal de Franse taalrol kiezen, toch zien zelfs zij in dat dit beleid op lange termijn voor Brussel nefast is.


Nous sommes ainsi confrontés aujourd'hui à une action unilatérale de MSD qui s'est traduite par un arrêt de la cour d'appel de Bruxelles établissant que l'Alendronate, un médicament générique qui était déjà commercialisé, devait être retiré du marché au profit du produit d'origine, le Fosamax.

Zo worden we, bijvoorbeeld, vandaag geconfronteerd met een eenzijdige actie van MSD, die resulteerde in een arrest van het hof van beroep te Brussel dat bepaalt dat Alendronate, een generisch geneesmiddel dat al op de markt was, van de markt moet worden genomen ten voordele van het originele product, Fosamax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avantages que bruxelles retire aujourd ->

Date index: 2024-10-14
w