Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec la vzw natuurpunt » (Français → Néerlandais) :

Considérant la demande du 5 avril 2017 par laquelle la Natuurpunt Studie vzw, située Coxiestraat 11 à 2800 Mechelen et représenté par Diemer Vercayie sollicite une dérogation afin de 1) capturer des mammifères, 2) de perturber intentionnellement ou en connaissance de cause des spécimens d'espèces animales protégées, surtout pendant la période de reproduction, de dépendance, d'hibernation et de migration, 3) de nourrir des animaux vivant à l'état sauvage, et 4) de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans le cadre de l'atlas des mammifères de la région de Bruxelles-Capitale à des fins de recherche et d'éducatio ...[+++]

Overwegende de aanvraag van 5 april 2017 waarbij Natuurpunt Studie vzw, gelegen in de Coxiestraat 11, 2800 Mechelen en vertegenwoordigd door Diemer Vercayie een afwijking vraagt om 1) zoogdieren te vangen, 2) opzettelijk of doelbewust specimens van beschermde diersoorten te verstoren, vooral tijdens de voortplantingsperiode, de periode waarin de jongen afhankelijk zijn, de overwinterings- en trekperiode; 3) in het wild levende dieren te voederen en 4) af te wijken van wegen en paden geopend voor het publiek in het kader van de zoogdierenatlas van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ten behoeve van onderzoek en onderwijs, repopulatie en h ...[+++]


La présente décision est accordée à Natuurpunt Studie vzw, ainsi qu'à tous les membres qui se trouvent sur la liste se trouvant en annexe.

Deze beslissing wordt toegekend aan Natuurpunt Studie vzw en alle leden die zich op de bijgevoegde lijst bevinden.


Considérant que ce modèle de coopération a été fixé dans la "Verklaring van De Wijers", qui a été signée le 12 février 2010 par quatorze partenaires (Agentschap voor Natuur en Bos, Vlaamse Landmaatschappij, la province du Limbourg, la ville de Genk, la ville de Hasselt, la commune de Diepenbeek, la commune de Heusden-Zolder, la commune de Houthalen-Helchteren, la commune de Lummen, la commune de Zonhoven, Toerisme Limburg vzw, Regionaal Landschap Lage Kempen vzw, Limburgs Landschap vzw et Natuurpunt vzw), de même que par la Ministre flamande de l'Environnement, et le gouverneur de la province du Limbourg ;

Overwegende dat dit samenwerkingsmodel werd vastgelegd in de "Verklaring van De Wijers", die op 12 februari 2010 ondertekend werd door veertien partners (Agentschap voor Natuur en Bos, Vlaamse Landmaatschappij, provincie Limburg, stad Genk, stad Hasselt, gemeente Diepenbeek, gemeente Heusden-Zolder, gemeente Houthalen-Helchteren, gemeente Lummen, gemeente Zonhoven, Toerisme Limburg vzw, Regionaal Landschap Lage Kempen vzw, Limburgs Landschap vzw en Natuurpunt vzw), alsook door de Vlaamse minister van Leefmilieu en de Limburgse gouverneur;


Considérant que la mesure 2.1.2.b prévoit des travaux de rénovation à exécuter par le « Parochiaal Centrum Kamphuis 't Haantje vzw », en vue de la réalisation de la partie A de la liaison récréative entre le domaine public de la Brandstraat, à partir du « Kamphuis `t Haantje, » et la zone naturelle `Gulke Putten' de « Natuurpunt vzw »; que la partie A de cette liaison récréative se trouve sur des parties de parcelles à Ruiselede, division Ruiselede, section G, n° 31L, 31P, 32M en 32N ;

Overwegende dat bij maatregel 2.1.2.b in inrichtingswerken wordt voorzien, uit te voeren door Parochiaal Centrum Kamphuis 't Haantje vzw, ter realisatie van deel A van de recreatieve verbinding tussen het openbaar domein van de Brandstraat, vertrekkend aan Kamphuis 't Haantje, en het natuurgebied Gulke Putten van Natuurpunt vzw; dat deel A van die recreatieve verbinding zich bevindt op delen van de percelen in Ruiselede, afdeling Ruiselede, sectie G, nrs. 31L, 31P, 32M en 32N;


Considérant que le projet adapté de plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » dont le groupe d'accompagnement du projet de rénovation rurale « Bulskampveld » a atteint un consensus le 29 avril 2015 prévoit la réalisation à Doomkerke (Ruiselede) d'une liaison récréative entre le domaine public de la Brandstraat, en partant du parc du château `De Roo', et la zone naturelle `Gulke Putten' de « Natuurpunt vzw » ; qu'à cet effet le projet adapté de plan de rénovation rurale utilise, en vertu de la mesure 2.1.2a, l'instrument des servitudes d'utilité publique sur certaines parties des parcelles à Ruiselede, division Rui ...[+++]

Overwegende dat het aangepaste ontwerp van landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld waarover de planbegeleidingsgroep voor het inrichtingsproject landinrichting Bulskampveld op 29 april 2015 een consensus heeft bereikt, in Doomkerke (Ruiselede) in de realisatie voorziet van een recreatieve verbinding tussen het openbaar domein van de Brandstraat, vertrekkend aan het kasteelpark De Roo, en het natuurgebied Gulke Putten van Natuurpunt vzw; dat het aangepaste ontwerp van landinrichtingsplan daarvoor bij maatregel 2.1.2.a het instrument erfdienstbaarheden tot openbaar nut inzet op delen van de percelen in Ruiselede, afdeling R ...[+++]


NATUURPUNT LIMBURG, l'A.S.B.L. NATUURPUNT, VERENIGING VOOR NATUUR EN LANDSCHAP IN VLAANDEREN et Sabine CRAHAY, ayant élu domicile chez Mes Peter DE SMEDT et Hendrik SCHOUKENS, avocats, ayant leur cabinet à 9000 Gand, Kasteellaan 141, ont demandé le 10 juin 2016 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 2016 portant fixation définitive du plan régional d'exécution spatiale « Uitbreiding transportbedrijf H. Essers ».

Peter DE SMEDT en Hendrik SCHOUKENS, advocaten, met kantoor te 9000 Gent, Kasteellaan 141, hebben op 10 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 25 maart 2016 houdende de definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Uitbreiding transportbedrijf H. Essers".


À cet égard, l'objectif d'Infrabel est d'initier une collaboration avec l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique et les associations de protection de l'environnement Natuurpunt et Natagora.

In dit verband, streeft Infrabel ernaar om een samenwerkingsverband op te starten met het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen en de natuurverenigingen Natuurpunt en Natagora.


1. À ce jour, un contrat a été conclu à deux reprises avec l'association de protection de l'environnement Natuurpunt dans le cadre de la gestion écologique des talus ferroviaires pour une durée de huit années successives: - un premier contrat (projet pilote) pour la ligne 69 "Hill 60" près d'Ypres à partir de 2006; - un second contrat pour la ligne 34 "De Kevie" à Tongres, la ligne 75 "Potijzer" à Aalbeke et les lignes 59/52 "Wolvenberg" à Anvers à partir de 2007.

1. Tot nu toe werd tweemaal met de milieuvereniging Natuurpunt een contract afgesloten in het kader van het ecologisch spoorwegbermbeheer voor de termijn van acht opeenvolgende jaren: - een eerste contract (pilootproject) voor de lijn 69 "Hill 60" nabij Ieper vanaf 2006; - een tweede contract voor de lijnen L34 "De Kevie" te Tongeren, L75 "Potijzer" te Aalbeke en L59/L52 "Wolvenberg" te Antwerpen vanaf 2007.


L'adresse web exacte est [http ...]

Het exacte internetadres is [http ...]


Un article a également été publié dans la revue/newsletter des deux plus grandes associations de naturalistes (Natagora et Natuurpunt).

De aandacht was echter groter in Vlaanderen dan in Wallonië. Verder verscheen er ook een artikeltje in het tijdschrift/nieuwsbrief van de twee grootste verenigingen van natuurliefhebbers, Natuurpunt en Natagora.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec la vzw natuurpunt ->

Date index: 2023-09-11
w