Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec le ministre willy claes » (Français → Néerlandais) :

Me référant aux échanges de vue entre nos deux Gouvernements au sujet de la reconnaissance réciproque des permis de conduire dans le but de faciliter la circulation routière sur le territoire de nos pays et en réponse à la lettre de votre prédécesseur, M. le ministre Willy Claes en date du 7 mars 1994, j'ai l'honneur de vous confirmer, au nom du Gouvernement chinois, qu'à la suite des consultations amicales entre nos deux parties, nous sommes parvenus à ce qui suit :

Verwijzend naar de gedachtenwisselingen tussen onze beide regeringen met betrekking tot de wederzijdse erkenning van de rijbewijzen ten einde het wegverkeer op het grondgebied van onze landen te vergemakkelijken en in antwoord op de brief van 7 maart 1994 van uw voorganger, minister Willy Claes, heb ik de eer, namens de Chinese regering, te bevestigen dat tengevolge van het vriendschappelijk overleg tussen onze beide partijen, wij instemmen met wat volgt :


Me référant aux échanges de vue entre nos deux Gouvernements au sujet de la reconnaissance réciproque des permis de conduire dans le but de faciliter la circulation routière sur le territoire de nos pays et en réponse à la lettre de votre prédécesseur, M. le ministre Willy Claes en date du 7 mars 1994, j'ai l'honneur de vous confirmer, au nom du Gouvernement chinois, qu'à la suite des consultations amicales entre nos deux parties, nous sommes parvenus à ce qui suit :

Verwijzend naar de gedachtenwisselingen tussen onze beide regeringen met betrekking tot de wederzijdse erkenning van de rijbewijzen ten einde het wegverkeer op het grondgebied van onze landen te vergemakkelijken en in antwoord op de brief van 7 maart 1994 van uw voorganger, minister Willy Claes, heb ik de eer, namens de Chinese regering, te bevestigen dat tengevolge van het vriendschappelijk overleg tussen onze beide partijen, wij instemmen met wat volgt :


Monsieur Marcel VERGINST, à Bourg-Léopold, membre suppléant de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Willy CLAES, à Diepenbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Marcel VERGINST, te Leopoldsburg, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Willy CLAES, te Diepenbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Messieurs Guido STEELANDT, à Bruges, et Vincent VANBOUCQ, à Tournai, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire du transport urbain et régional, en remplacement respectivement de Messieurs Willy CLAES, à Diepenbeek, et Carmino FASANO, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heren Guido STEELANDT, te Brugge, en Vincent VANBOUCQ, te Doornik, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het stads- en streekvervoer, respectievelijk ter vervanging van de heren Willy CLAES, te Diepenbeek, en Carmino FASANO, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


1. La flotte du SPF Mobilité et Transports est composée actuellement de 142 véhicules, en ce compris ceux des services du SPF Mobilité et Transports sous les autorités des ministres Willy Borsus et Didier Reynders. 2. Cinq pour cent des véhicules de la flotte du SPF Mobilité et Transports sont des véhicules hybrides et CNG. 3. Pour les cinq dernières années, les chiffres relatifs aux remplacements, achats et équipements de nouveaux véhicules par le SPF Mobilité et Transports sont repris ci-d ...[+++]

1. Het wagenpark van de FOD Mobiliteit en Vervoer bestaat momenteel uit 142 voertuigen; dit is met inbegrip van de voertuigen van de diensten die onder de bevoegdheid vallen van de ministers Willy Borsus en Didier Reynders. 2. Vijf procent van de voertuigen die tot het wagenpark van de FOD Mobiliteit en Vervoer behoren, zijn hybride of CNG-voertuigen. 3. De cijfers die betrekking hebben op de vervanging, aankoop en uitrusting van nieuwe voertuigen door de FOD Mobiliteit en Vervoer voor de laatste vijf jaren staan hieronder: Deze cijfers houden rekening met de voertuigen, die vanaf 7 november 20 ...[+++]


le Ministre-Président, M. Willy BORSUS, et

de minister-president, de heer Willy BORSUS en


Art. 2. Willy Borsus, Ministre-Président, est compétent pour :

Art. 2. Willy Borsus, Minister-President, is bevoegd voor :


C'est d'ailleurs déjà la deuxième fois qu'un événement de ce genre se produit au terme de la visite d'un ministre belge (on fait allusion en l'occurrence à la visite du ministre de la Défense, M. Leo Delcroix. La « première fois », il s'agissait de l'assassinat du secrétaire général du PDS, M. Gatabazi, qui eut lieu le 22 février 1994, alors que le ministre des Affaires étrangères Willy Claes était en visite au Rwanda).

Overigens is het reeds de tweede maal dat zulks gebeurt op het einde van een Belgisch ministerieel bezoek (hiermee wordt het bezoek van minister van Landsverdediging, Leo Delcroix bedoeld, terwijl met de eerste maal wordt verwezen naar de moord op PSD-secretaris-generaal Gatabazi die plaatsgreep op 22 februari 1994 toen minister van Buitenlandse zaken Willy Claes in Rwanda op bezoek was).


Il ne parle en tout cas pas de la lettre du ministre des Affaires étrangères M. Willy Claes ni de la demande du général Dallaire.

In elk geval is er nergens sprake van de brief van minister van Buitenlandse Zaken Willy Claes of van de vraag van generaal Dallaire.


C'est ainsi que le ministre des Affaires étrangères Willy Claes adressa le 29 septembre 1993 une lettre à son collègue américain Warren Christopher pour demander un déploiement rapide de la F.I. N.

Zo richtte de minister van Buitenlandse zaken Willy Claes op 29 september 1993 een brief aan zijn Amerikaanse collega Warren Christopher waarin hij om een snelle ontplooiing van de NIF verzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec le ministre willy claes ->

Date index: 2023-09-26
w