· les principes généraux qui devraient être cités explicitement dans les considérants (dans la continuité des p
rincipes de Genval) sont les suivants: cette aide macrofinancière exceptionnelle devrait être strictement complémentaire des financements existants accordés i) par les institutions de Bretton Woods, ii) dans le cadre des procédures de rééchelonnement de la dette mises en œuvre par le Club de Paris, iii) au travers de l'enveloppe budgéta
ire fournie par les donateurs bilatéraux et par la Communauté au titre d'autres programmes.
...[+++] Dans le même temps, cette aide devrait apporter une valeur ajoutée par rapport aux programmes et aux moyens des IFI, elle devrait être cohérente par rapport aux différents domaines de l'action extérieure et aux autres politiques communautaires concernées, elle doit être subordonnée au respect de certaines obligations, et minutieusement contrôlée et évaluée, afin de prévenir des fraudes et d'autres irrégularités financières; · algemene beginselen die in de overwegingen uitdrukkelijk aan bod moeten komen (overeenkomstig de zogenoemde Genval beginselen): deze buitengewone macrofinanciële bijstand dient uitsluitend ter aanvulling van de huidige financiering door i) de instellingen van Bretton Woods, ii) de club van Parijs in het kader van de schuldsanering
, iii) middelen van bilaterale donoren en de Gemeenschap uit hoofde van andere regelingen; tegelijkertijd moet de bijstand een toegevoegde waarde bieden ten opzichte van die van de internationale financiële instellingen, samenhang bewaren met het extern optreden en beleid van de Gemeenschap op andere terreine
...[+++]n, afhangen van een aantal vereisten, en zorgvuldig worden bewaakt en geëvalueerd ter voorkoming van fraude en financiële onregelmatigheden.