Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec mon collègue-ministre jan jambon » (Français → Néerlandais) :

Cette situation malheureusement est une héritage du passé, pour laquelle j'ai cherché une solution en collaboration avec mon collègue-ministre Jan Jambon.

Deze toestand is helaas een erfenis van het verleden, waarvoor ik in samenspraak met collega-minister Jan Jambon een oplossing zocht.


Cette question parlementaire concernant l'usage des langues par des entreprises à l'aéroport de Zaventem ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Jan Jambon, vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments (question n° 982 du 19 janvier 2016).

Deze parlementaire vraag betreffende het taalgebruik door bedrijven op de luchthaven van Zaventem valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Jan Jambon, vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen (vraag nr. 982 van 19 januari 2016).


- Exposés / discussion 2015/2016-0 Y compris les doc. n°s 117, 1362, 1463 et 1711 54K1727003 Ministre Koen Geens ,CDV - Ministre Jan Jambon ,N-VA - Raf Terwingen ,CDV - Hans Bonte ,sp.a - Koen Metsu ,N-VA - Sophie De Wit ,N-VA - Laurette Onkelinx ,PS - Denis Ducarme ,MR - Carina Van Cauter ,Open Vld - Stefaan Van Hecke ,Ecolo-Groen - Gilles Vanden Burre ,Ecolo-Groen - Georges Dallemagne ,cdH - Filip Dewinter ,VB - Marco Van Hees ,PTB-GO!

- Uiteenzettingen / bespreking 2015/2016-0 Inclusief de stukken nrs. 117, 1362, 1463 en 1711 54K1727003 Minister Koen Geens ,CDV - Minister Jan Jambon ,N-VA - Raf Terwingen ,CDV - Hans Bonte ,sp.a - Koen Metsu ,N-VA - Sophie De Wit ,N-VA - Laurette Onkelinx ,PS - Denis Ducarme ,MR - Carina Van Cauter ,Open Vld - Stefaan Van Hecke ,Ecolo-Groen - Gilles Vanden Burre ,Ecolo-Groen - Georges Dallemagne ,cdH - Filip Dewinter ,VB - Marco Van Hees ,PTB-GO!


Avec mon collègue, le ministre Jan Jambon, j'ai eu des discussions constructives avec les autorités marocaines.

Samen met mijn collega, minister Jan Jambon, heb ik constructieve gesprekken gevoerd met de Marokkaanse autoriteiten.


Mon collègue, ministre de l'Intérieur, monsieur Jan Jambon, a d'ailleurs déclaré devant cette commission qu'il envisagerait une révision de la loi du 21 mars 2007 réglant l'installation et à l'utilisation des caméras de surveillance caméra adaptée aux évolutions constantes.

Mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, Jan Jambon, heeft voor deze commissie trouwens aangegeven dat hij een herziening overweegt van de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's, aangepast aan de permanente ontwikkelingen.


Comme je m’y étais engagé lors de mon voyage en Libye au mois de février 2011, et en accord avec mon collègue ministre des Finances, j’ai personnellement tenu à informer mon homologue libyen, par courrier, des montants et de la nature des avoirs libyens gelés en Belgique et ce, afin de faciliter la récupération, par l'État libyen de ces avoirs.

Zoals ik me geëngageerd heb tijdens mijn reis naar Libië in februari 2011, en in overleg met mijn collega de minister van Financiën, heb ik me eraan gehouden mijn Libische collega via briefwisseling te informeren over de bedragen en de aard van de bevroren Libische tegoeden in België teneinde de recuperatie van deze activa door de Libische staat te faciliteren.


Je cite textuellement la réponse de la ministre : « J’avais déjà interpellé mon collègue ministre de l’Intérieur en avril 2008 à ce sujet.

Ik citeer letterlijk uit haar antwoord: " Ik had mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, hierover reeds in april 2008 aangesproken.


J’invite l’honorable membre à poser sa question à mon collègue, ministre de la Justice Turtelboom, qui est en charge de cette matière.

Ik nodig het geachte lid uit zijn vraag te stellen aan mijn collega, minister van Justitie Turtelboom, die bevoegd is voor deze materie.


Étant donne qu'il s'agit d'une matière qui appartient en particulier à la compétence du ministre de la Mobilité et des Transports, je renvoie l'honorable membre pour la réponse à cette question à mon collègue, ministre de la Mobilité.

Aangezien dit een materie is die in het bijzonder behoort tot de bevoegdheid van de minister van Mobiliteit en Vervoer, verwijs ik het gechte lid voor het antwoord op deze vraag naar mijn collega minister van Mobiliteit.


Durant le traitement de l'appel, deux circulaires de mon collègue ministre du Budget relatives aux dépenses incompressibles ont été publiées.

Tijdens de afhandeling van de oproep zijn er twee omzendbrieven van mijn collega, de minister van Begroting, inzake de niet-samendrukbare uitgaven verschenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec mon collègue-ministre jan jambon ->

Date index: 2024-12-06
w