Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de rigueur
Austérité
Commerce équitable
Commerce éthique
Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'
Matériel d’apprentissage pour l’équitation
Matériel d’équitation
Moniteur d'activités équestres
Moniteur d'équitation
Monitrice d'activités équestres
Politique d'austérité
Politique de rigueur
Rigueur
Tourisme alternatif
Tourisme humanitaire
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme équitable
Tourisme éthique
Traitement équitable entre les sexes
équipements d’apprentissage pour l’équitation
équité entre hommes et femmes
équité entre les sexes

Traduction de «avec rigueur équité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
austérité | politique d'austérité | politique de rigueur | rigueur

bezuiniging | bezuinigingsmaatregel


Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances Equitable Life | Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


matériel d’apprentissage pour l’équitation | équipements d’apprentissage pour l’équitation | matériel d’équitation

trainingsmateriaal voor paardrijden


équité entre hommes et femmes | équité entre les sexes | traitement équitable entre les sexes

gelijkwaardige behandeling van vrouwen en mannen


politique d'austérité [ politique de rigueur ]

bezuinigingsbeleid [ spaarpolitiek ]




commerce équitable [ commerce éthique ]

eerlijke handel [ fair trade ]


moniteur d'équitation | monitrice d'activités équestres | moniteur d'activités équestres | moniteur d'activités équestres/monitrice d'activités équestres

instructeur paardensport | paardrij-instructrice | instructeur paardensport | paardrijinstructeur


appliquer des principes de travail socialement équitables

sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen


tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'exposé des motifs du décret attaqué indique à ce sujet : « Tout comme pour les communes et les CPAS, les budgets, modifications budgétaires et comptes restent soumis à la tutelle spéciale d'approbation. Pour les cultes financés au niveau communal, vu l'obligation de fournir des interventions de secours aux établissements cultuels, les autorités communales seront à l'avenir impliquées plus concrètement dans le processus d'approbation des budgets, modifications budgétaires et comptes annuels de leurs établissements, puisque leur rôle ne sera plus limité au seul avis. L'instauration d'un délai de rigueur imparti à l'autorité d'approbation ...[+++]

De memorie van toelichting vermeldt hieromtrent : « Zoals voor de gemeenten en de OCMW's blijven de begrotingen, begrotingswijzigingen en rekeningen onderworpen aan het bijzonder goedkeuringstoezicht. Voor de erediensten die op gemeentelijk niveau worden gefinancierd, zullen de gemeentelijke overheden, gelet op de verplichting om bijstand te verlenen aan de eredienstinstellingen, in de toekomst concreter worden betrokken bij de goedkeuring van de begrotingen, de begrotingswijzigingen en de jaarrekeningen van hun instellingen, vermits hun rol niet langer louter adviserend zal zijn. De invoering van een dwingende termijn die wordt opgelegd aan de goedkeuringsinstantie voor het onderzoek van de begrotingen en rekeningen van de eredienstinstell ...[+++]


s'agissant des questions de mobilité, orienter avec rigueur les stratégies d’internationalisation de façon à ce qu’elles intègrent une importante composante relative à la mobilité des étudiants, des chercheurs et du personnel, dans un cadre de qualité comportant des services d’orientation et de conseil; mettre en place des programmes de mobilité bidirectionnels avec les pays tiers; garantir une reconnaissance équitable et formelle des compétences acquises à l’étranger, pour les étudiants, le ...[+++]

mobiliteit: strategieën voor internationalisering moeten in grote mate worden toegespitst op de mobiliteit van studenten, onderzoekers en docenten; daarbij moet aandacht worden besteed aan begeleiding en adviesdiensten van hoog niveau. Er moeten tweerichtingsprogramma's voor mobiliteit met derde landen worden ontwikkeld, en er moet worden gezorgd voor een correcte en formele erkenning van de kennis die de betrokken studenten, onderzoekers en docenten in het gastland hebben verworven;


Par ailleurs, les exigences applicables aux organisations ou organismes auxquels les États membres peuvent déléguer des tâches d'évaluation sont renforcées de manière à garantir l'existence de conditions de concurrence équitables et à éviter les distorsions de concurrence qui pourraient découler de l'application de niveaux différents de rigueur et de performance par ces organisations ou organismes externes lorsqu'ils procèdent à des essais, des inspections et des évaluations de véhicules, de systèmes, de composants ou d'entités techni ...[+++]

Tevens worden de voorschriften voor instanties of organisaties waaraan de lidstaten bepaalde beoordelingstaken kunnen delegeren aangescherpt om te zorgen voor gelijke mededingingsvoorwaarden en om te voorkomen dat de concurrentie wordt verstoord als gevolg van uiteenlopende ambitie- en prestatieniveaus die deze derdenorganisaties hanteren bij het testen, keuren en beoordelen van voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden.


On a fait l’éloge du rapport de la Commission sur la capacité d’absorption et je crois qu’il a réussi à démontrer que la rigueur et l’équité sont au cœur du mode de fonctionnement du processus d’élargissement et que l’Europe ne s’élargit pas par défaut.

De Commissie heeft veel lof geoogst met haar verslag over de integratiecapaciteit, waarmee ze er in mijn ogen in slaagt om te laten zien dat strengheid en rechtvaardigheid de kern vormen van het uitbreidingsproces en dat Europa niet automatisch uitbreidt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 2 juillet, j’ai participé avec des centaines de milliers d’autres à une marche dans les rues d’Édimbourg par laquelle nous avons appelé à faire de la pauvreté un élément du passé et avons exhorté les pays du G8 à mener une politique commerciale équitable, à augmenter l’aide au développement, a contrôler avec rigueur les ventes d’armes et à mener une politique de la paix et de la justice, au lieu de mener des guerres sans fin.

Op 2 juli heb ik samen met honderdduizenden mensen meegedaan aan een optocht door de stad Edinburgh met als motto "laat armoede tot het verleden behoren" en om de G8-landen te bewegen tot een beleid van eerlijke handel, meer ontwikkelingshulp, strenge controles op wapenverkoop, alsook een beleid van vrede en gerechtigheid in plaats van eindeloze oorlogen.


Le respect de ces principes doit garantir aux consommateurs et aux négociants que leur cas sera traité avec rigueur, équité et indépendance. L'avantage escompté étant, cela va sans dire, un règlement plus simple et plus rapide de leurs litiges.

Eerbiediging van deze principes beoogt consumenten en ondernemingen de garantie te bieden dat hun probleem snel, billijk en onafhankelijk wordt behandeld; uiteraard met de verwachting van een snellere en eenvoudigere afwikkeling van hun geschil.


Le respect de ces principes doit garantir aux consommateurs et aux négociants que leur cas sera traité avec rigueur, équité et indépendance. L'avantage escompté étant, cela va sans dire, un règlement plus simple et plus rapide de leurs litiges.

Eerbiediging van deze principes beoogt consumenten en ondernemingen de garantie te bieden dat hun probleem snel, billijk en onafhankelijk wordt behandeld; uiteraard met de verwachting van een snellere en eenvoudigere afwikkeling van hun geschil.


Il n'y a pas de solution parfaite et je crois qu'il faut essayer d'agir les uns et les autres avec la plus grande rigueur et la plus grande équité.

Er is geen bevredigende oplossing. Ik denk dat we allen zo strikt en rechtvaardig mogelijk moeten handelen.


Les consommateurs et les entreprises doivent être assurés que leurs litiges seront traités avec équité, rigueur et efficacité.

Consumenten en ondernemingen willen ervan verzekerd zijn dat hun geschil billijk, snel en doeltreffend wordt behandeld.


Les consommateurs et les entreprises doivent être assurés que leurs litiges seront traités avec équité, rigueur et efficacité.

Consumenten en ondernemingen willen ervan verzekerd zijn dat hun geschil billijk, snel en doeltreffend wordt behandeld.


w