Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez adressé aujourd " (Frans → Nederlands) :

– Monsieur le Président Saakachvili, le message que vous nous avez adressé aujourd’hui est très important pour l’ensemble d’entre nous, mais il est aussi très important pour le prochain sommet de l’OSCE qui se tiendra dans une semaine, les 1er et 2 décembre, à Astana, au Kazakhstan.

– President Saakasjvili, uw verhaal van vandaag was heel belangrijk voor ons allen, maar het was ook heel belangrijk voor de komende OVSE-top in Astana, Kazachstan, over een week op 1 en 2 december.


– (PL) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à vous adresser mes sincères félicitations, non seulement pour votre élection, mais aussi pour votre discours prononcé aujourdhui, parce que vous avez montré que nous avons une Europe unie et qu’il n’y a plus d’anciens et de nouveaux pays.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou u eveneens heel hartelijk willen gelukwensen, niet alleen met uw verkiezing, maar ook met uw toespraak van vandaag, omdat u hebt bewezen dat er maar één Europa is en dat er geen sprake kan zijn van 'oude' en 'nieuwe' landen.


- (MT) Monsieur le Commissaire, ce que vous avez dit aujourd’hui m’a incité à mettre de côté le discours que j’avais préparé et à m’adresser directement à vous en tant que représentant de la Commission.

– (MT) Mijnheer de commissaris, uw uitspraken van zojuist hebben ervoor gezorgd dat ik de toespraak die ik heb voorbereid achterwege laat en u rechtstreeks aanspreek als vertegenwoordiger van de Commissie.


- (PT) Monsieur Durão Barroso, comme d’autres discours que vous avez adressés à cette Assemblée, votre message d’aujourd’hui était rempli de nouveaux espoirs.

- (PT) Dr. Durão Barroso, net als in andere toespraken tot dit Parlement hebt u vandaag een boodschap van nieuwe hoop uitgesproken.


Viviane Reding, membre de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis heureuse d’avoir l’opportunité de discuter de la recherche sur la sécurité avec le Parlement aujourd’hui et je voudrais vous adresser mes remerciements pour les recommandations et les suggestions que vous avez faites à la Commission.

Viviane Reding, lid van de Commissie. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, het doet mij genoegen om vandaag met u over veiligheidsonderzoek te kunnen discussiëren en ik dank u voor de aanbevelingen en de voorstellen die u de Commissie heeft gedaan.


- C'est aujourd'hui votre dernière journée de présence au Sénat, monsieur Collas, et je tiens à vous adresser toutes mes félicitations pour la manière très professionnelle, confraternelle et amicale dont vous avez exercé votre mandat en cette assemblée, où, je pense, tout le monde a fort apprécié votre travail.

- Het is vandaag uw laatste dag in de Senaat, mijnheer Collas, en ik wil u ten zeerste bedanken voor de zeer professionele, collegiale en vriendelijke manier waarop u uw mandaat heb uitgeoefend in deze assemblee, waar iedereen, naar ik meen, uw werk zeer heeft gewaardeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez adressé aujourd ->

Date index: 2021-04-29
w