Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez confirmé certaines » (Français → Néerlandais) :

La semaine dernière vous avez confirmé certaines informations selon lesquelles la poste danoise envisage de céder ses parts au capital de la poste belge.

Vorige week hebt u bevestigd dat de Deense post overweegt zijn aandeel in het kapitaal van de Belgische post over te laten.


Malheureusement, vous avez confirmé certaines de mes craintes concernant l’inertie du gouvernement espagnol en la matière.

Helaas heeft u enkele twijfels die ik had ten aanzien van de passiviteit van de Spaanse regering ten opzichte van dit probleem bevestigd.


Est-ce que vous pensez que c’est vous, président de la Commission – vous avez été élu et confirmé –, qui faites la Commission, qui organisez la Commission et qui définissez l’espace des commissaires, ou est-ce que ce sont les pays de l’Union et les grands pays qui vous imposent, ou ne vous imposent pas, une certaine position?

Denkt u dat u, gekozen en bekrachtigd voorzitter van de Commissie, de Commissie samenstelt en organiseert en de ruimte van de commissarissen vaststelt of zijn het de landen van de Unie en de grote landen die u al dan niet een bepaald standpunt opleggen?


- (IT) Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous nous avez confirmé aujourd’hui vos talents d’acteur et de charmeur, des qualités que vous feriez bien d’inculquer à certains de mes compatriotes, lors d’une de vos nombreuses visites en Italie.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, u hebt vandaag bevestigd dat u een echte performer bent en de mensen weet te boeien. Dat zijn kwaliteiten die u misschien enkele van onze vrienden, van mijn landgenoten, zou kunnen leren tijdens een van uw vele bezoeken aan Italië.


- (EN) Je peux confirmer qu'un certain nombre de propositions relatives au point précis que vous avez évoqué sont à l'étude.

- (EN) Ik kan u vertellen dat er een aantal voorstellen in voorbereiding is over het onderwerp dat u nu aansnijdt.


1. a) A cet égard, pourriez-vous communiquer si vous avez donné instruction ou que votre administration a donné instruction, de rejeter systématiquement les réclamations ou les demandes de dégrèvement d'office, introduites dans les délais prévus par le Code des impôts sur les revenus, par des contribuables souhaitant obtenir le bénéfice de la directive, en matière de déduction des revenus définitivement taxés à concurrence de certaines dépenses non admises, pour les exercices d'imposition antérieurs? b) Dans l'affirmative, pour ...[+++]

Ze is van toepassing vanaf het aanslagjaar 2005. 1. a) Heeft u of uw administratie de opdracht gegeven alle klachten of aanvragen tot ambtshalve ontheffingen in verband met de aftrek van de definitief belaste inkomsten ten belope van bepaalde verworpen uitgaven voor de voorgaande aanslagjaren die binnen de door het Wetboek van de inkomstenbelasting bepaalde termijnen zouden zijn ingediend door belastingplichtigen die op de richtlijn een beroep willen doen, systematisch te verwerpen? b) Zo ja, kan u bevestigen dat de Europese Commissie het met die handelswijze eens is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez confirmé certaines ->

Date index: 2021-01-19
w