Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez faite aujourd " (Frans → Nederlands) :

Si vous présentez ces éléments comme vous l’avez fait aujourd’hui, la réponse de cette Assemblée sera un «non» catégorique.

Wanneer u zich dan zo opstelt als vandaag, krijgt u van het Parlement namelijk een duidelijk ‘nee’ te horen.


Je pense qu’il s’agit là d’un aspect très important de l’annonce que vous avez faite aujourd’hui.

Ik vind dit onderdeel van uw verklaring van vandaag zeer belangrijk.


3. a) Est-il envisageable que l'origine de ce pétrole ait pu être maquillé? b) Votre administration a-t-elle déjà été confrontée à ce type de faits durant les cinq dernières années? c) Quelles mesures avez-vous mises en place afin d'éviter de telles fraudes? d) Quels sont les éléments qui permettent aujourd'hui de rendre le pétrole traçable?

2. Kunt u vandaag bevestigen dat die olie niet via clandestiene netwerken in ons land kon worden binnengebracht? 3. a) Is het denkbaar dat de herkomst van die olie werd gemaskeerd? b) Werd uw administratie de afgelopen vijf jaar al met zulke feiten geconfronteerd? c) Welke maatregelen hebt u genomen om een dergelijke fraude te voorkomen? d) Hoe kan aardolie vandaag traceerbaar worden gemaakt?


2. Avez-vous aussi des chiffres pour 2015 (jusqu'à aujourd'hui) sur le nombre de personnes qui en ont fait usage (avec la même répartition)?

2. Heeft u ook cijfers voor 2015 (tot op heden) hoeveel personen daarvan gebruik maakten (zelfde opsplitsing)?


Nous prenons note des promesses que vous avez faites aujourd’hui, mais nous attendons aussi une décision prouvant que les questions que j’ai abordées aujourd’hui seront prises au sérieux par la politique de la future Commission.

Wij nemen uw toezeggingen van vandaag ter kennisgeving aan, maar we verwachten ook een besluit dat aantoont dat de toekomstige Commissie de zaken die ik eerder noemde in haar beleid serieus zal nemen.


− (FI) Monsieur le Président, votre interprétation du règlement me semble correcte sur le plan politique mais incorrecte sur le plan juridique, et j'aimerais vraiment que cette affaire soit examinée par les présidents et le service juridique car l'article en question ne permet pas l'interprétation que vous en avez faite aujourd'hui et nécessite un examen plus poussé.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik acht uw interpretatie van het Reglement politiek gezien wel correct maar juridisch gezien niet, en ik wil deze zaak beslist door de voorzitters en de Juridische Dienst van het Parlement laten onderzoeken; dit omdat de toepassing van de regel in kwestie de interpretatie die u er vandaag aan hebt gegeven niet toestaat en er daarom nader onderzoek is vereist.


Vous l’avez fait aujourd’hui, la leçon a été retenue, le message va être transmis au cours des semaines prochaines, alors que les discussions sur les perspectives financières vont certainement s’intensifier.

U hebt haar vandaag duidelijk geuit, de raadgeving is aangekomen en de boodschap zal worden overgebracht in de loop van de komende weken, terwijl de discussies over de financiële vooruitzichten ongetwijfeld heviger zullen worden.


Monsieur Vandenberghe, lors de la réunion du bureau de la semaine dernière, vous avez fait exactement la même chose qu'aujourd'hui.

Mijnheer Vandenberghe, vorige week deed u op de vergadering van het Bureau precies hetzelfde als wat u hier doet.


En ce qui concerne les spécificités du département auxquelles vous avez fait allusion, monsieur Barbeaux, et les compétences techniques exigées des agents appartenant au service public fédéral des Finances, tel que dénommé aujourd'hui à la suite de la réforme Copernic, je tiens à signaler qu'à ma demande, mon collègue de la Fonction publique va instaurer un certain nombre de grades.

In verband met het specifieke karakter van het departement en de technische bekwaamheden die van de ambtenaren worden geëist, deel ik mee dat mijn collega van Ambtenarenzaken op mijn verzoek een aantal graden zal instellen.


Pouvez-vous me faire savoir, pour la période du 1er janvier 1990 jusqu'aujourd'hui: 1. pour quels textes légaux ou réglementaires vous ou votre prédécesseur avez fait appel à des associations d'avocats, des cabinets-conseil, des facultés ou services universitaires étrangers au cabinet ou à l'administration, avec mention de ces associations, cabinets, facultés et services; 2. quel est, par texte, le coût financier de cette privatis ...[+++]

Kan u mij meedelen voor de periode 1 januari 1990 tot heden: 1. voor welke wetteksten of reglementaire teksten u of uw voorganger een beroep heeft gedaan op dergelijke advocaten-vennootschappen, consultancy-kantoren, universitaire faculteiten of diensten, vreemd aan het kabinet of uw administratie, met vermelding van deze vennootschappen, kantoren, faculteiten en diensten; 2. wat de financiële kosten per tekst waren, verbonden aan deze privatisering van het opstellen van wetteksten of reglementaire teksten; 3. welke criteria werden gebezigd bij de keuze van de opstellers van deze teksten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez faite aujourd ->

Date index: 2022-11-18
w