Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez également indiqué que notre pays disposait » (Français → Néerlandais) :

Vous avez également indiqué que notre pays disposait actuellement de lits inoccupés dans les centres d'asile.

U stelde ook dat op dit moment ons land bedden vrij heeft in de asielcentra.


3) Pouvez-vous indiquer si des prêcheurs de haine sont également actifs dans notre pays et, dans l'affirmative, de combien de personnes il s'agit et ce qui est entrepris contre elles ?

3) Kan u aangegeven of er ook in ons land haatpredikers actief zijn en zo ja, kan u aangeven om hoeveel mensen het gaat en wat hiertegen concreet wordt gedaan?


Suivant l'évolution de la situation en République démocratique du Congo (RDC), où le report des élections est la source de vives tensions, pourriez-vous indiquer si vous avez décidé d'augmenter le nombre de soldats déployés au sein des installations diplomatiques de notre pays sur place?

Het uitstel van de verkiezingen in de Democratische Republiek Congo (DRC) doet de spanningen in het land hoog oplaaien. Zult u naar aanleiding daarvan het aantal soldaten bij de Belgische diplomatieke posten in de DRC verhogen?


Réponse reçue le 27 mai 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Les plaintes que vous nous avez signalées en provenance des Pays-Bas existent également dans notre pays.

Antwoord ontvangen op 27 mei 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : De klachten zoals u ze hebt gesignaleerd vanuit Nederland bestaan ook in ons land.


4. En quoi consistera, dans notre pays, la procédure de délivrance des permis de séjour et de travail combinés aux travailleurs de pays tiers lorsque la directive aura été transposée? 5. Quelles recommandations pouvez-vous formuler à l'attention de cette personne désireuse de travailler au pair qui m'a indiqué qu'elle disposait d'un permis de travail mais pas d'un permis de séjour?

4. Hoe zal de procedure van uitgifte van gecombineerde verblijfs-en werkvergunningen voor werknemers uit derde landen er in ons land uitzien na de omzetting? 5. Welke tip kan u meegeven aan de au pair, met werkvergunning doch zonder verblijfsvergunning, die mij contacteerde?


3) La ministre peut-elle indiquer si ces derniers mois, dans notre pays, le nombre de milligrammes de MDMA dans les pilules d'ecstasy a également augmenté et si un quart des pilules d'ecstasy contiennent également plus de 140 milligrammes ?

3) Kan zij aangeven of de laatste maanden ook bij ons het aantal milligrammen MDMA in xtc-pillen is toegenomen en bevatten ook bij ons een kwart van de xtc-pillen een dosis boven de 140 milligram?


1) Le ministre compétent peut-il indiquer si l'on observe également dans notre pays une hausse sensible des pratiques frauduleuses commises par des boutiques en ligne malhonnêtes, comme c'est le cas aux Pays-Bas ?

1) Kan de bevoegde minister aangeven of er ook bij ons daadwerkelijk sprake is van een grote toename van fraude via malafide webwinkels zoals in Nederland?


En réponse à ma question écrite n° 5-10067 relative à la possibilité d'une fusion plus poussée des call centers 100/101 dans notre pays, qui conduirait à maximum deux centres en Flandre, un à Bruxelles et un ou deux en Wallonie, vous avez indiqué qu'une telle fusion offrait plusieurs avantages.

Op de schriftelijke vraag 5-10067 omtrent de mogelijkheid tot een verdere samenvoeging van de callcenters 100/101 in ons land tot maximum twee in Vlaanderen, één in Brussel en één of twee in Wallonië antwoordde u dat er verschillende voordelen verbonden zijn aan een verdere samenvoeging van de oproepcentrales.


2) Pouvez-vous indiquer de manière détaillée, pour chaque projet de notre pays en cours ou devant encore être mis en œuvre au Congo, les mesures concrètes que vous avez prises à la suite de ce rapport afin d'éradiquer la corruption ?

2) Kunt u getailleerd per lopend en nog te implementeren ontwikkelingsproject van ons land in Congo aangeven welke concrete maatregelen u heeft getroffen naar aanleiding van dit rapport om de corruptie definitief de wacht aan te zeggen?


3. Vous avez indiqué à la Cour des Comptes, lors de l'évaluation de la mise en oeuvre des recommandations de la commission d'enquête, que notre pays n'a pas besoin de normes CFC (Controlled Foreign Company) ou FIF (Financial Information Forum) qui s'appliqueraient pour les sociétés et les fonds d'investissement situés dans les pays repris dans la liste de juridictions dont les dispositions de droit ...[+++]

3. Bij de evaluatie van de uitvoering van de aanbevelingen die de onderzoekscommissie had geformuleerd, hebt u het Rekenhof erop gewezen dat ons land geen behoefte heeft aan CFC- (Controlled Foreign Company) of FIF- (Financial Information Forum) normen die van toepassing zouden zijn voor bedrijven en investeringsfondsen in de landen die voorkomen op de lijst met jurisdicties waar inzake belastingen gemeenrechtelijke bepalingen gelden die aanzienlijk gunstiger zijn dan in België en dit soort ontduiking zouden kunnen voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez également indiqué que notre pays disposait ->

Date index: 2022-12-14
w