Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez-vous entendu parler " (Frans → Nederlands) :

3. Avez-vous entendu parler de cette initiative prise par nos voisins français?

3. Hebt u al gehoord over het initiatief dat bij onze Franse buren werd genomen?


1) Avez-vous entendu parler d'incidents où des illégaux circulant sur les voies ferrées, mettent leur vie en danger ainsi que celle des voyageurs ?

1) Heeft u weet over incidenten waarbij illegalen over de sporen lopen en hierbij het leven van henzelf alsook de reizigers in gevaar brengen?


5) Avez-vous entendu parler par d'autres pays de l'Union européenne de plaintes semblables quant à l'aptitude à conduire moindre des conducteurs de poids lourds provenant de certains pays de l'Union européenne?

5) Heeft u van andere landen binnen de EU gelijkaardige klachten vernomen over de mindere rijvaardigheid van vrachtwagenchauffeurs uit bepaalde EU landen?


5. Avez-vous entendu parler de la technique de détection assistée par ordinateur dans le cadre du dépistage du cancer du sein et dans l'affirmative, cette technique figure-t-elle dans la nomenclature de l'INAMI ?

5. Is de techniek van computerdetectie bij het opsporen van borstkanker u bekend en zo ja, is deze techniek opgenomen in de RIZIV-nomenclatuur ?


1) Avez-vous entendu parler d'incidents où des illégaux circulant sur les voies ferrées mettent leur vie en danger ainsi que celle des voyageurs ?

1) Heeft u weet van incidenten waarbij illegalen over de sporen lopen en daarbij het leven van henzelf alsook de reizigers in gevaar brengen?


1. Avez-vous entendu les inquiétudes exprimées par les communes du Royaume?

1. Heeft u kennisgenomen van de bekommernissen van de gemeenten?


Lors de la conférence, vous avez bien entendu participé à différentes rencontres bilatérales avec des responsables de plusieurs pays ou organisations.

Uiteraard had op u op de conferentie verschillende bilaterale ontmoetingen met personen die topposities bekleden in verschillende landen of bij diverse organisaties.


2. Avez-vous entendu le prince Laurent à ce sujet?

2. Hebt u prins Laurent in deze gehoord?


Lorsque vous avez évoqué la nouvelle stratégie en matière de cybersécurité dans la presse au début de ce mois, vous avez indiqué "qu'actuellement, on est en phase d'élaboration mais dès 2019, on devrait pouvoir parler d'une véritable composante cyber à côté de la composante terre, air et mer".

Begin deze maand sprak u in de media over de nieuwe strategie inzake cyberveiligheid. U liet optekenen dat een en ander momenteel op poten wordt gezet, en dat er vanaf 2019 sprake zou moeten zijn van een echte Cybercomponent, naast de Land-, Lucht- en Zeecomponent. Los van uw ambitie om een volwaardige nieuwe component op te richten, heeft uw verklaring ook belang vanwege datgene wat u niet vernoemde.


5. Avez-vous entendu parler de la technique de détection assistée par ordinateur dans le cadre du dépistage du cancer du sein et dans l'affirmative, cette technique figure-t-elle dans la nomenclature de l'INAMI ?

5. Is de techniek van computerdetectie bij het opsporen van borstkanker u bekend en zo ja, is deze techniek opgenomen in de RIZIV-nomenclatuur ?




Anderen hebben gezocht naar : avez-vous entendu parler     avez-vous     avez-vous entendu     avez bien entendu     devrait pouvoir parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous entendu parler ->

Date index: 2024-12-15
w