Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aviez alors indiqué " (Frans → Nederlands) :

Vous aviez alors indiqué que le projet était en bonne voie et qu'il faisait l'objet d'un monitoring permanent.

U deelde toen mee dat het project goed liep en dat het permanent werd gemonitord.


Vous aviez alors indiqué que ce problème concernait un groupe de 1185 personnes qui ne peuvent satisfaire aux conditions du prolongement de l'allocation d'insertion: si leur inaptitude au travail s'élève bien à 33% minimum, elles ne sont toutefois pas en mesure de collaborer activement au trajet d'accompagnement du service régional de l'emploi. À partir de ce mois-ci, ces 1185 personnes entrent en ligne de compte pour une allocation de remplacement de revenus étant donné leur statut de handicapé.

U heeft ons toen meegedeeld dat het over een groep van 1 185 mensen zou gaan. Deze mensen hebben geen mogelijkheid om aan de voorwaarden te voldoen voor een verlenging van de inschakelingsuitkering: zij zijn wel minstens 33 % arbeidsongeschikt, maar niet in staat om actief deel te nemen aan een begeleidingstraject van de regionale arbeidsbemiddelingsdienst.


Vous aviez alors indiqué que votre administration, associée aux Régions et en concertation avec les instances belges et européennes, les groupes d'intérêts, les vendeurs et importateurs de vélos électriques, le secteur des assurances et l'IBSR examiniez les aspects du Code de la route pour lesquels il pourrait s'avérer judicieux d'assimiler certains types de vélos électriques à un cycle.

Toen stelde u inderdaad dat uw administratie, in samenspraak met de Gewesten en in overleg met Belgische en Europese instanties en belangengroepen, verkopers en invoerders van elektrische fietsen, de verzekeringssector en het BIVV, aan het bekijken was voor welke aspecten van het verkeersreglement het eventueel aangewezen zou kunnen zijn om bepaalde types van elektrische fietsen gelijk te stellen met een rijwiel.


Vous aviez alors indiqué que vous étudierez ce problème concret.

U had dan een onderzoek beloofd nopens dit concreet probleem.


Cela est assez étonnant, alors même que vous m'aviez indiqué en commission des Affaires sociales lors de la discussion sur ce même projet de loi que l'avis du CNT n'a pas été demandé en raison, je cite, " du caractère purement budgétaire et urgent du projet de loi à l'examen" .

Die uitspraak verraste me enigszins, vermits u tijdens de bespreking van dat wetsontwerp in de commissie voor de Sociale Zaken aangaf dat omwille van " de louter budgettaire en dringende aard van het ter bespreking voorliggende wetsontwerp" het advies van de NAR niet werd gevraagd.


2. a) Quelle suite a-t-on réservée aux 260 défectuosités identifiées lors du test? b) Pourquoi n'a-t-on pas encore remédié à l'ensemble de ces défectuosités, alors que vous aviez affirmé que les choses rentreraient dans l'ordre avant l'ouverture de la prison et que le directeur général de la DG EPI avait indiqué ne pas vouloir ouvrir la prison tant que les problèmes persisteraient?

2. a) Hoe werd gevolg gegeven aan de 260 gebreken die uit de test naar voor zijn gekomen? b) Hoe komt het dat zij nog altijd niet volledig zijn opgelost, ondanks dat u zei dat dit in orde ging komen voor de opening en dat de directeur-generaal van het DG EPI de gevangenis zelfs niet wou openen als de problemen aansleepten?




Anderen hebben gezocht naar : vous aviez alors indiqué     vous m'aviez     assez étonnant     vous m'aviez indiqué     vous aviez     ces défectuosités     epi avait indiqué     aviez alors indiqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aviez alors indiqué ->

Date index: 2023-12-31
w