Tout refus de la Commission d'approuver le programme - par exemple, dans le Merseyside -, mettant ainsi en péril des investissements d'un montant de 2 millions de livres, ou tout autre région de l'objectif I, y compris les Cornouailles, ce qui implique 5 millions de personnes au Royaume-Uni, violera
it en fait - vous l'avez dit, Madame la Commissaire - le principe de proportionnalité bien établi
de la Commission, à savoir l'obligation de mettre en œuvre les moyens les moins restrictifs pour gar
...[+++]antir le respect de la législation de l'UE - en l'occurrence, la directive relative aux habitats et aux oiseaux.
Bij het programma in Merseyside bijvoorbeeld, zou door deze koppeling 2 miljard pond aan investeringen op de helling komen te staan. In het VK wonen 5 miljoen mensen in doelstelling 1-gebieden, waaronder Cornwall. Voor al deze gebieden geldt dat iedere weigering van de Commissie om bepaalde programma's goed te keuren, een inbreuk vormen op het algemeen aanvaarde proportionaliteitsbeginsel – dat heeft de commissaris zelf gezegd. Dit beginsel houdt namelijk de verplichting in om de naleving van EU-wetgeving, in dit geval de richtlijnen inzake habitats en in het wild levende vogels, te realiseren met zo min mogelijk beperkende maatregelen.