Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avis au conseil consultatif de bio-éthique qui devait " (Frans → Nederlands) :

Dans l'intervalle, le texte de la Convention a été soumis pour avis au Conseil consultatif de bio-éthique qui devait examiner les possibilités de parvenir à une position unanime du Gouvernement.

Ondertussen werd de tekst van het verdrag voor advies voorgelegd aan het Raadgevend comité voor bio-ethiek, teneinde na te gaan wat de mogelijkheden zijn om tot een eensluidend standpunt van de regering te komen.


Dans l'intervalle, le texte de la Convention a été soumis pour avis au Conseil consultatif de bio-éthique qui devait examiner les possibilités de parvenir à une position unanime du Gouvernement.

Ondertussen werd de tekst van het verdrag voor advies voorgelegd aan het Raadgevend comité voor bio-ethiek, teneinde na te gaan wat de mogelijkheden zijn om tot een eensluidend standpunt van de regering te komen.


Il ressort de l'avis du Comité consultatif de bio-éthique que les avis sur certaines dispositions sont partagés en son sein également et qu'il est impossible de parvenir à un consensus à leur propos.

Uit het advies van het Raadgevend comité voor bio-ethiek blijkt dat ook hier de meningen over een aantal bepalingen sterk uiteen lopen en niet op een consensus kunnen bogen.


Il ressort de l'avis du Comité consultatif de bio-éthique que les avis sur certaines dispositions sont partagés en son sein également et qu'il est impossible de parvenir à un consensus à leur propos.

Uit het advies van het Raadgevend comité voor bio-ethiek blijkt dat ook hier de meningen over een aantal bepalingen sterk uiteen lopen en niet op een consensus kunnen bogen.


Enfin, je tiens à préciser que j’ai demandé un avis à ce sujet au comité consultatif de bio-éthique.

Ten slotte, kan ik u ook meedelen dat ik het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek ter zake ook om advies verzocht heb.


Vu l'urgence motivée par le fait que sur base de l'article 111 de la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, le Code pénal social entre en vigueur le 1 juillet 2011; le Conseil consultatif du droit pénal social devait d'abord donner son avis sur le présent projet d'arrêté d'exécution; or, vu les affaires courantes, le projet d'arrêté royal déterminant la ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat op grond van artikel 111 van de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek het Sociaal Strafwetboek op 1 juli 2011 in werking treedt; de Adviesraad van het sociaal strafrecht diende eerst zijn advies over het ontwerp van voorliggend uitvoeringsbesluit te geven; doch, gezien de lopende zaken, kon het ontwerp van het koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht niet eerder wo ...[+++]


Le Conseil a pris acte d'une demande de la délégation française (doc. 11518/06) concernant l'annonce faite par la Commission, à la suite de l'avis formulé par son groupe consultatif (le Comité scientifique, technique et économique de la pêche, CSTEP) , à savoir que la pêche à l'anchois dans le golfe de Gascogne devait être fermée jusqu'à la fin de l'année 2006.

De Raad nam nota van het verzoek (11518/06) van de Franse delegatie betreffende de aankondiging van de Commissie dat, naar aanleiding van het advies van haar raadgevende groep (Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (STECF) , de vangst van ansjovis in de Golf van Biskaje tot eind 2006 zal worden stopgezet.


Eu égard au fait que la Cour internationale de justice avait émis, en juillet 2004, un avis consultatif dans lequel elle déclarait que le mur construit par Israël en Cisjordanie était illégal parce qu’érigé dans un territoire occupé, et que sa construction devait être arrêtée, le Conseil pourrait-il formuler des commentaires sur la situation actuelle?

In juli 2004 heeft het Internationaal Gerechtshof in een adviserende uitspraak geoordeeld dat deze afscheiding onrechtmatig is omdat zij in bezet gebied is gebouwd en dat de verdere werkzaamheden aan deze muur moeten worden stopgezet. Kan de Raad in het licht hiervan commentaar geven op deze laatste ontwikkelingen?


Eu égard au fait que la Cour internationale de justice avait émis, en juillet 2004, un avis consultatif dans lequel elle déclarait que le mur construit par Israël en Cisjordanie était illégal parce qu'érigé dans un territoire occupé, et que sa construction devait être arrêtée, le Conseil pourrait-il formuler des commentaires sur la situation actuelle?

In juli 2004 heeft het Internationaal Gerechtshof in een adviserende uitspraak geoordeeld dat deze afscheiding onrechtmatig is omdat zij in bezet gebied is gebouwd en dat de verdere werkzaamheden aan deze muur moeten worden stopgezet. Kan de Raad in het licht hiervan commentaar geven op deze laatste ontwikkelingen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis au conseil consultatif de bio-éthique qui devait ->

Date index: 2022-07-08
w