Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir dû abandonner pareille perspective puisqu » (Français → Néerlandais) :

Le ministre déclare y avoir réfléchi, mais avoir dû abandonner pareille perspective puisqu'une convention internationale interdit de telles pratiques.

De minister zegt dat hij eraan heeft gedacht maar dat hij daarvan is moeten afstappen omdat een internationaal verdrag soortgelijke praktijken verbiedt.


Le ministre déclare y avoir réfléchi, mais avoir dû abandonner pareille perspective puisqu'une convention internationale interdit de telles pratiques.

De minister zegt dat hij eraan heeft gedacht maar dat hij daarvan is moeten afstappen omdat een internationaal verdrag soortgelijke praktijken verbiedt.


Ces navires se retrouvent aujourd'hui sans lieu de pêche ni autres perspectives, puisqu'il s'agit d'une flotte qui avait déjà dû abandonner les lieux de pêche du Maroc.

Die schepen kunnen nu nergens meer vissen en hebben evenmin alternatieven, want die vloot was al verplaatst van de visgronden van Marokko.


Puisque l'on semble avoir abandonné l'idée de considérer le conflit en question comme un conflit de compétence entre pouvoir législatif et pouvoir judiciaire, et que l'on a créé un collège ad hoc pour en connaître, il est préférable de garantir la transparence, par la publicité de la décision qui tranchera le conflit.

Aangezien men het idee heeft losgelaten het betreffende conflict te beschouwen als een bevoegdheidsconflict tussen de wetgevende en de rechterlijke macht, en men een ad hoc -college heeft opgericht om er kennis van te nemen, is het beter om de doorzichtigheid te waarborgen door de beslissing die het conflict beslecht, openbaar te maken.


Puisque l'on semble avoir abandonné l'idée de considérer le conflit en question comme un conflit de compétence entre pouvoir législatif et pouvoir judiciaire, et que l'on a créé un collège ad hoc pour en connaître, il est préférable de garantir la transparence, par la publicité de la décision qui tranchera le conflit.

Aangezien men het idee heeft losgelaten het betreffende conflict te beschouwen als een bevoegdheidsconflict tussen de wetgevende en de rechterlijke macht, en men een ad hoc -college heeft opgericht om er kennis van te nemen, is het beter om de doorzichtigheid te waarborgen door de beslissing die het conflict beslecht, openbaar te maken.


En cas de besoin, comment l'Union européenne pourrat- elle, dans le cadre dela stabilisation des dépenses communautaires, parer au moindre problème éventuel puisqu'elle ne pourra plus avoir recours aux marges financières dont elle disposait dans les perspectives financières précédentes ?

Hoe zal de Europese Unie het hoofd kunnen bieden aan het kleinste probleem als men weet dat ze, door de stabilisatie van haar uitgaven, niet langer een beroep zal kunnen doen op de marges waarover ze in het kader van de vorige financiële vooruitzichten beschikte ?


Pareillement, l’aide à l’intégration économique de l’île améliorerait considérablement les perspectives de réunification, puisqu’elle permettrait de résoudre le problème plus facilement et, disons-le franchement, à moindre frais.

Hulp bij de economische integratie van het eiland zou ook de vooruitzichten voor hereniging aanzienlijk verbeteren, aangezien het bereiken van een akkoord daardoor eenvoudiger, en, ik zeg het maar eerlijk, ook goedkoper zou worden.


Toutefois, s’il l’abandonne parce qu’il ne voit aucune perspective d’avenir, il ne reviendra que rarement puisque, souvent, il est plus aisé et plus rapide de gagner sa vie ailleurs.

Als hij de boerderij echter verlaat omdat hij er geen vooruitzichten ziet, zal hij slechts in een enkel geval terugkomen, aangezien hij elders vaak sneller en eenvoudiger in zijn levensonderhoud kan voorzien.


G. considérant qu'au paragraphe 6 de la déclaration sur l'accord ADPIC et la santé publique, les États membres de l'OMC reconnaissent que "les Membres de l'OMC ayant des capacités de fabrication insuffisantes ou n'en disposant pas dans le secteur pharmaceutique pourraient avoir des difficultés à recourir de manière effective aux licences obligatoires dans le cadre de l'Accord sur les ADPIC" – puisque l'article 31, point f), de cel ...[+++]

G. overwegende dat de lidstaten van de WTO in paragraaf 6 van de verklaring over de TRIPs-overeenkomst en volksgezondheid erkennen dat WTO-lidstaten met onvoldoende of geen productiecapaciteit in de farmaceutische sector problemen zouden kunnen ondervinden met betrekking tot een doeltreffend gebruik van dwanglicenties uit hoofde van de TRIPs-overeenkomst, aangezien volgens artikel 31, sub (f) van de TRIPs-overeenkomst de afgifte van dwanglicenties in de eerste plaats dient ter voorziening van de binnenlandse markt van een lid dat een dergelijk gebruik toestaat, en derhalve de TRIPs-Raad verzoeken met spoed een oplossing voor dit problee ...[+++]


G. considérant qu'au paragraphe 6 de la déclaration, les États membres de l'OMC reconnaissent que "les Membres de l'OMC ayant des capacités de fabrication insuffisantes ou n'en disposant pas dans le secteur pharmaceutique pourraient avoir des difficultés à recourir de manière effective aux licences obligatoires dans le cadre de l'Accord sur les ADPIC" – puisque l'article 31 (f) de celui‑ci limite la licence obligatoire "essentiell ...[+++]

G. overwegende dat de lidstaten van de WTO in paragraaf 6 van de Verklaring erkennen dat WTO-lidstaten met onvoldoende of geen productiecapaciteit in de farmaceutische sector problemen zouden kunnen ondervinden met betrekking tot een doeltreffend gebruik van dwanglicenties uit hoofde van de TRIPs-overeenkomst, aangezien volgens artikel 31, sub (f) van de TRIPs-overeenkomst de afgifte van dwanglicenties in de eerste plaats dient ter voorziening van de binnenlandse markt van een lid dat een dergelijk gebruik toestaat, en derhalve de TRIPs-Raad verzoeken met spoed een oplossing voor dit probleem te vinden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir dû abandonner pareille perspective puisqu ->

Date index: 2024-09-24
w