En tant que président du Conseil européen, je présenterai au Conseil européen, lors de notre réunion de juin 2013, en coopération étroite avec le président de la Commission et après avoir consulté les États membres, les mesures possibles, ainsi qu'une feuille de route, assortie d'échéances précises, en ce qui concerne quatre points.
Als voorzitter van de Europese Raad zal ik mogelijke maatregelen en een tijdgebonden routekaart voor vier aangelegenheden voorleggen aan de Europese Raad van juni 2013, in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Commissie, en na een procedure van overleg met de lidstaten.