Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons déjà consacré » (Français → Néerlandais) :

Nous appelons à consacrer davantage de fonds à l’innovation, mais je pense qu’il est nécessaire, par souci de cohérence et comme nous l’avons déjà fait dans d’autres cas, de veiller à ne pas nuire, avec ce rapport, à l’avenir de la politique de cohésion, à celui de la politique agricole commune ni à celui du cadre financier pluriannuel.

We vragen om meer geld voor innovatie, maar ik denk dat we omwille van de samenhang schade aan de toekomst van het cohesiebeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het meerjarig financieel kader moeten vermijden, zoals we ook in andere gevallen hebben gedaan.


Ne s'agit-il pas d'une question pertinente, étant donné le temps que nous avons déjà consacré aux négociations?

Is dit geen eerlijke vraag, gezien de tijd die we al hebben onderhandeld?


Contrairement au débat qui s’est déroulé précédemment, lors duquel nous avons consacré énormément de temps à un sujet stérile dont nous avons déjà discuté à l’envi - celui de la liberté d’expression en Europe -, cette question constitue indubitablement un sujet d’actualité concret.

In tegenstelling tot het debat van een tijd geleden toen we lang stil hebben gestaan bij een te uitvoerig besproken en weinig inhoudelijk onderwerp, namelijk de vrijheid van meningsuiting in Europa, gaat het hier om een uitermate actueel en concreet vraagstuk.


Le cas de la Grèce a également mis en évidence la nécessité de se pencher sur la question des différences de compétitivité au sein de la zone euro et de l’Union; c’est un problème à propos duquel nous avons déjà entamé une discussion et celle-ci se poursuivra en juin, car c’est un aspect de l’économie de la zone euro auquel nous n’avons pas consacré suffisamment d’attention.

De Griekse situatie heeft ook de noodzaak onderstreept om de kwestie van de divergentie van het concurrentievermogen binnen de eurozone en de Unie nader te bestuderen.


- Je voudrais signaler que l’Assemblée plénière a décidé lundi qu’il fallait réduire à une demi-heure l’heure des questions et nous y avons déjà consacré trois quarts d’heure.

- Ik wil erop wijzen dat wij maandag in de plenaire vergadering hebben besloten het vragenuur in te korten tot een half uur, maar wij zijn nu al drie kwartier bezig.


Ce matin, nous y avons déjà consacré une réunion du Comité de suivi parlementaire des Comités P et R. À la Chambre nous avons également eu un long débat sur le sujet et nous recommençons maintenant.

Vanmorgen hadden wij al een vergadering van de parlementaire begeleidingscommissie van de Comités P en I. De Kamer debatteerde vanmiddag over het onderwerp en nu beginnen we opnieuw.


Lors des débats consacrés au contrôle budgétaire en commission des Finances et du Budget du 28 mai 2001, nous avons déjà dit qu'en transférant le fonds précité, qui relevait jusqu'à ce jour du budget du premier ministre, au budget de la Dette de l'État, le gouvernement vidait de sa substance le contrôle parlementaire.

Ter gelegenheid van de bespreking van de begrotingscontrole in de commissie voor de Financiën en de Begroting van 28 mei 2001 hebben we reeds aangekaart dat men door de overheveling van het voornoemde fonds van de begroting van de eerste minister naar de Rijksschuldbegroting de parlementaire controle uitholt.


La Belgique ne doit pas avoir honte, vu que nous avons, en 2004, consacré 47 millions d'euros et, en 2005, 49 millions d'euros à Aid for Trade, soit 4% de notre budget total pour la coopération au développement, soit déjà 2% de plus que les objectifs de l'Union européenne pour 2010.

België moet zich niet schamen daar wij in 2004 47 miljoen euro en in 2005 49 miljoen euro besteedden aan Aid for Trade, hetzij 4% van ons totale budget voor ontwikkelingssamenwerking, dus al 2% meer dan de doelstellingen van de Europese Unie voor 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons déjà consacré ->

Date index: 2023-07-20
w