Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avon
Faire passer des auditions
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Organiser des auditions
Passer
Passer des accessoires à des acteurs
Passer les instruments dentaires
Passer outre
Procedure de passer outre au refus de visa
Procédure du passer outre

Vertaling van "avons dû passer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU-laissez-passer | laissez-passer van de EU


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend




procedure de passer outre au refus de visa | procédure du passer outre

procedure tot terzijdestelling van visumweigering | terzijdestellingsprocedure


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


passer les instruments dentaires

tandheelkundige instrumenten doorgeven


passer des accessoires à des acteurs

rekwisieten aan acteurs geven | rekwisieten aan acteurs overhandigen


faire passer des auditions | organiser des auditions

audities organiseren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 28. Un projet-pilote peut, à partir d'une date et selon des modalités que Nous avons fixées, passer à des formes alternatives de remboursement pour un ou plusieurs groupes de prestations.

Art. 28. Een pilootproject kan vanaf de door Ons bepaalde datum en volgens de door Ons bepaalde modaliteiten voor een of meerdere groepen van verstrekkingen overgaan tot alternatieve vormen van vergoeding.


Il va sans dire que les pouvoirs publics doivent tenir compte de cette donnée, d'autant que ces dernières années, nous avons convaincu énormément de citoyens de passer à la communication numérique.

Het is evident dat de overheid hiermee dient rekening te houden, zeker wanneer we de afgelopen jaren burgers massaal hebbben overtuigd om voortaan alleen nog digitiaal te communiceren.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 août 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que l'ASBL BELGOMANIA organise du 17 au 20 juillet 2015 la 22 édition des Francofolies de Spa; Considérant que l'ASBL BELGOMANIA s'inscrit dans une démarche concrète et objectivée de politique de développement durable depuis 2011 et d ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 31 augustus 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1 , vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat BELGOMANIA van 17 tot 20 juli 2015 de 22 editie van de `Francofolies de Spa' org ...[+++]


1. Nous avons vu qu'une formation pratique de six heures avec une école de conduite agrée permet alors de passer l'examen pratique et de décrocher son permis. a) Confirmez-vous cette information? b) Par ailleurs, n'y a-t-il pas d'autres solutions?

1. Na het volgen van een praktische opleiding van zes uur in een erkende rijschool kan men wel het praktische examen afleggen en zijn rijbewijs halen. a) Bevestigt u die informatie? b) Zijn er nog andere oplossingen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe avait la possibilité de prouver sa valeur ajoutée et nous avons laissé passer l’occasion.

Het was een kans voor Europa om zijn toegevoegde waarde te laten zien – en we hebben gefaald.


Nous avons laissé passer ici une excellente occasion de contraindre l’industrie en croissance des équipements électriques et électroniques à être un peu plus respectueuse de l’environnement.

Dames en heren, we hebben hier een goede kans voorbij laten gaan om de groeiende elektro- en elektronica-industrie een beetje milieuvriendelijker te maken.


Nous avons semblé passer beaucoup de temps à débattre entre nous, plutôt que de débattre avec d’autres au jour le jour et nous avons fini par être battus à plates coutures.

Wij besteedden veel tijd aan onderlinge discussies, in plaats van dag in dag uit met anderen te spreken, en uiteindelijk kregen we er flink van langs.


En nous focalisant sur les médecins, qui ont une raison valable de se plaindre, nous avons laissé passer certaines situations où la continuité du service – comme avec les parents d’accueil – est le facteur le plus important dans le travail.

Door ons te concentreren op artsen, die terecht klagen, hebben we een aantal situaties over het hoofd gezien waarin continuïteit van personeel de belangrijkste factor is – zoals bij pleegouders.


Nous avons déjà rencontré ces problèmes lors des réformes administratives, quand nous avons fait passer certaines personnes de différents types de contrats vers le modèle d’agent contractuel qui avait été adopté dans le cadre de la réforme administrative.

We hadden deze problemen ook toen we, in het kader van de bestuurlijke hervormingen, mensen met verschillende typen contracten hebben overgebracht naar het arbeidscontractantmodel, dat is goedgekeurd als onderdeel van de bestuurlijke hervorming.


Nous avons l'honneur de vous demander de bien vouloir établir, conformément à l'article 3, paragraphe (1) du Protocole d'application de l'Accord de réadmission conclu entre le Gouvernement de la République de Hongrie et les Gouvernements des Etats du Benelux, le titre de voyage (laissez passer) nécessaire au retour et à la réadmission de la personne sous rubrique en application de l'article 2 de l'Accord de réadmission.

We hebben de eer u te verzoeken om op grond van artikel 3, lid (1) van het tussen de Regering van de Republiek Hongarije en de Regeringen van de Beneluxstaten gesloten Uitvoeringsprotocol van de Overnameovereenkomst het voor de terugkeer en de overname van de hierna vermelde persoon dienstige reisdocument (laissez-passer) met toepassing van artikel 2 van de Overnameovereenkomst op te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons dû passer ->

Date index: 2023-05-20
w