Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons eu avec votre collaborateur un dialogue très constructif " (Frans → Nederlands) :

Nous avons insisté sur la nécessité d'un dialogue social constructif, ce à quoi les partenaires sociaux de l'UE ont également été très sensibles hier.

Wij hebben de noodzaak van een constructieve sociale dialoog onderstreept - hetgeen gisteren ook door de sociale partners van de EU sterk werd gewaardeerd.


Nous avons entretenu un dialogue fructueux, et ce rapport est très constructif.

We hebben een zeer vruchtbare dialoog gevoerd en het verslag is zeer constructief.


Nous avons également mené un dialogue très constructif avec la Conférence des présidents dans le cadre de la mise en œuvre du plan D. Je suis convaincue que tant le Parlement que la Commission aspirent à réaliser les objectifs qui y figurent.

We hebben in het kader van de tenuitvoerlegging van plan D ook zeer constructief contact gehad met de Conferentie van voorzitters. Ik weet dat beide instellingen zich zullen inzetten om de doelstellingen van het plan te verwezenlijken.


Nous avons mené, ce dernier mois, un dialogue aussi excellent que constructif et il est évident que votre appui est essentiel si nous voulons mener à bien ce dossier.

De laatste maand heeft er een zeer goede en constructieve dialoog plaatsgevonden en het spreekt vanzelf dat uw steun voor dit initiatief van cruciaal belang is voor een succesvol resultaat.


Nous avons également obtenu des résultats très positifs et constructifs avec certains de nos partenaires voisins et, ne le cachons pas, des résultats plus mitigés, comme lors du récent dialogue avec la Russie.

Daarnaast hebben wij ook zeer goede, constructieve resultaten geboekt met sommige van onze buren, en helaas ook soms nogal gemengde resultaten, zoals de recente dialoog met Rusland.


Nous avons pu faire valoir également nos proposition auprès du Conseil grâce au dialogue constructif que nous avons établi avec la Présidence allemande, qui a inclus ce règlement parmi ses priorités et s’est montrée très réceptive à nos propositions.

We hebben ook onze voorstellen bij de Raad kunnen laten gelden dankzij de constructieve dialoog met het Duitse voorzitterschap, dat deze verordening op zijn prioriteitenlijstje gezet heeft en zich heel ontvankelijk opgesteld heeft voor onze voorstellen.


Madame la ministre, vous n'avez pas eu l'occasion d'assister à la discussion, mais nous avons eu avec votre collaborateur un dialogue très constructif qui nous a permis d'améliorer un certain nombre de dispositions dans un climat très positif.

De minister kon niet bij de bespreking aanwezig zijn, maar wij hadden met de medewerker van de minister een erg constructieve dialoog. Dat heeft het mogelijk gemaakt een aantal bepalingen te verbeteren.


Nous avons alors rencontré les membres de l'exécutif musulman, et mes collègues seront sans doute d'accord avec moi pour dire que le dialogue a été utile et très constructif, pour eux et pour nous.

Wij hebben de leden van het executief van de moslims ontmoet. Mijn collega's zullen waarschijnlijk bevestigen dat het gesprek nuttig en constructief was, voor hen en voor ons.


w