Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons rencontrés lorsque " (Frans → Nederlands) :

Telle était la principale préoccupation de notre équipe et des bénévoles que nous avons rencontrés lorsque nous étions sur place (5) ».

This was the biggest concern of the staff and charity workers that we met when we were out there (5) ».


Telle était la principale préoccupation de notre équipe et des bénévoles que nous avons rencontrés lorsque nous étions sur place (5) ».

This was the biggest concern of the staff and charity workers that we met when we were out there (5) ».


– (EN) Monsieur le Président, lorsque nous avons commencé à voter aujourd’hui, nous avons rencontré une procédure à laquelle nous n’avions jamais été réellement confrontés auparavant dans ce Parlement - une procédure dans laquelle seuls les votes positifs sont enregistrés.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen we vandaag aan de stemming begonnen, werden we geconfronteerd met een procedure die we nog nooit eerder in dit Parlement hadden gezien, namelijk een procedure waarbij alleen de ‘ja’-stemmen geregistreerd werden.


C’est ce que nous avons dit avec le commissaire Olli Rehn, ici présent, aux responsables de ce pays lorsque nous les avons rencontrés en marge de l’Assemblée générale des Nations unies et lors de la réunion de la troïka.

Dit is ook wat wij samen met commissaris Rehn, die hier aanwezig is, de vertegenwoordigers van het land hebben gezegd tijdens een ontmoeting in de marge van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en op de bijeenkomst van de trojka.


- (ES) Monsieur le Président, avant-hier, lorsque nous avons rencontré le président du Libéria et que nous avons essayé de lui décrire brièvement les principaux efforts du Parlement européen dans le domaine de la coopération au développement, nous avons souligné que le groupe socialiste au Parlement européen avait un double engagement: libérer plus de ressources pour cette tâche - que nous considérons être une priorité parmi les responsabilités de l’Union européenne - et parvenir à une efficacité maximale dans l’utilisation des ressources disponibles afin d’atteindre des résultats tangibles au moment de relever un dé ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, eergisteren, toen we een bijeenkomst hadden met de president van Liberia en haar in het kort probeerden uit te leggen wat de belangrijkste activiteiten van het Europees Parlement op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking zijn, hebben we beklemtoond dat we, wat de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement betreft, een dubbele plicht hebben: het vrijmaken van meer middelen voor deze taak – voor ons een verantwoordelijkheid van de Europese Unie die prioriteit heeft – en het bereiken van maximale efficiëntie in het gebruik van de beschikbare middelen, teneinde tastbare resultaten te krijgen b ...[+++]


Lorsque nous avons rencontré Louise Arbour, la commissaire aux droits de l’homme, à Genève, et lorsqu’elle nous a à son tour rendu visite à Bruxelles, nous avons étudié en détail ses propositions relatives à la procédure d’examen universel qui a à présent été approuvée et qui permettra, dit-on, un examen plus approfondi, plus objectif des dossiers de tous les pays.

Tijdens onze ontmoeting met Louise Arbour, de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, in Genève, en tijdens haar tegenbezoek aan ons in Brussel, hebben uitgebreid gesproken over haar voorstellen voor de universele, periodieke evaluatie waartoe nu is besloten, een procedure die naar verwachting een veel effectiever en objectiever onderzoek naar de staat van dienst van alle landen mogelijk zal maken.


Le hasard a voulu que, lorsque l'opinion publique américaine s'est emparée de la question, je me trouve à la Fondation Bertelsmann à Washington, où nous avons rencontré le Deputy Majority Leader républicain au sénat, le sénateur Bennett, avec qui nous avons abordé la question précisément en ces termes.

De mensenrechten zijn ondeelbaar en het beginsel van de rechtsstaat is dat ook. Toen de discussie hierover in Amerika losbarstte, was ik toevallig op bezoek bij de Bertelsmann Foundation in Washington. We hadden daar een ontmoeting met senator Bennett, de deputy majority leader van de Republikeinen, en we hebben ons in dezelfde duidelijke bewoordingen over deze kwestie uitgelaten.


Lorsque nous avons rencontré les techniciens de votre cabinet à l'Union des villes et communes, ils ont pu constater l'extrême diversité des situations.

De technici van uw kabinet hebben tijdens de ontmoeting met de Vereniging van Steden en Gemeenten kunnen vaststellen hoezeer de situaties uiteenlopen.


Je l'ai rencontré une seconde fois lorsque, dans le cadre de la visite que nous avons effectuée au Congo, l'ambassadeur De Coninck a programmé une visite de l'entreprise Forrest à Lubumbashi.

In het kader van ons bezoek aan Congo heeft ambassadeur De Coninck een bezoek geregeld aan de onderneming Forrest in Lubumbashi en toen heb ik de heer Forrest de tweede keer ontmoet.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons rencontrés lorsque     lorsque nous avons     nous avons rencontré     lorsque     nous avons     avons rencontrés     pays lorsque     voulu que lorsque     l'ai rencontré     seconde fois lorsque     avons rencontrés lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons rencontrés lorsque ->

Date index: 2025-01-13
w