Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons sensiblement augmenté " (Frans → Nederlands) :

L’année dernière, l’Agenda européen en faveur de l’esprit d’entreprise a publié un rapport d’avancement, dans lequel on peut lire que nous avons sensiblement augmenté les ressources allouées aux instruments financiers communautaires destinés aux entreprises, que nous avons donné l’impulsion à la constitution de mini-entreprises par des élèves et des étudiants, en sorte que ceux-ci puissent tâter de l’activité entrepreneuriale, et nous avons la base de données gérée par les Euro Info Centres qui facilite la recherche de partenaires commerciaux.

Afgelopen jaar heeft de Europese agenda voor ondernemerschap een voortgangsverslag gepubliceerd, waaruit u kunt opmaken dat wij de middelen voor de communautaire financiële instrumenten voor ondernemingen al sterk hebben verhoogd en een impuls hebben gegeven aan de oprichting van minibedrijven door scholieren en studenten zodat zij het ondernemerschap kunnen leren. Ook hebben we de databank van de Europese Informatie Centra voor het vinden van zakenpartners.


S'agissant de l'aide, permettez-moi d'indiquer que nous avons déjà sensiblement augmenté l'aide au Pakistan, notamment en matière d'éducation et de développement rural.

Wat de hulp betreft, vind ik dat we onze hulp aan Pakistan al substantieel hebben vergroot, vooral op het terrein van onderwijs en plattelandsontwikkeling.


C'est ce qui explique aussi, d'ailleurs, que cette année-ci nous allons faire un effort particulier pour la Grèce: j'étais la semaine dernière à Athènes et, avec le gouvernement grec, nous avons convenu que nous allions augmenter sensiblement le volume de nos prêts en Grèce, comme marque de soutien et de contribution à l'effort général de redressement de l'économie grecque.

Daarom ook spannen we ons dit jaar bijzonder in voor Griekenland. Ik was vorige week in Athene en we zijn met de Griekse regering overeengekomen dat we de omvang van onze leningen in Griekenland aanzienlijk zullen vergroten, als teken van steun en medewerking aan de algemene inspanning om de Griekse economie te herstellen.


Comme nous l’avons indiqué dans le rapport, les dégâts occasionnés au système nerveux par le mercure, les pesticides et d’autres substances chimiques ont sensiblement augmenté au cours des dernières décennies.

Zoals wij in dit verslag schrijven, is er de laatste decennia sprake van een markante stijging van de schade aan het zenuwstelsel die wordt veroorzaakt door onder andere kwikzilver, bestrijdingsmiddelen en andere chemicaliën.


Deuxièmement, nous avons procédé à un vote à la commission des budgets, par lequel nous avons augmenté sensiblement, à près de 35 millions d’euros, le budget de l’Agence Frontex de sorte qu’elle puisse renforcer ses opérations à nos frontières extérieures.

In de tweede plaats heeft de Begrotingscommissie de begroting van het Frontex-agentschap aanzienlijk verhoogd tot bijna 35 miljoen euro, zodat het zijn operaties kan versterken aan onze buitengrenzen.


Nous avons appris depuis lors que c'est en Belgique que la confiance économique diminue le plus sensiblement, tandis que les chiffres de l'OCDE montrent qu'au cours de la période 2000-2002, la pression fiscale et parafiscale belge a augmenté de 0,5% pour les ménages avec deux enfants et un seul revenu, en dépit de toutes les promesses d'allégement de la fiscalité.

Ondertussen werd bekend dat het economische vertrouwen van alle Europese landen het sterkst daalt in België en wijzen OESO-cijfers uit dat de fiscale en parafiscale druk in België in de periode 2000-2002, ondanks alle beloften over belastingverlagingen, voor gezinnen met 2 kinderen en een beroepsinkomen met 0,5% is gestegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons sensiblement augmenté ->

Date index: 2024-06-17
w