Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons augmenté sensiblement " (Frans → Nederlands) :

C'est ce qui explique aussi, d'ailleurs, que cette année-ci nous allons faire un effort particulier pour la Grèce: j'étais la semaine dernière à Athènes et, avec le gouvernement grec, nous avons convenu que nous allions augmenter sensiblement le volume de nos prêts en Grèce, comme marque de soutien et de contribution à l'effort général de redressement de l'économie grecque.

Daarom ook spannen we ons dit jaar bijzonder in voor Griekenland. Ik was vorige week in Athene en we zijn met de Griekse regering overeengekomen dat we de omvang van onze leningen in Griekenland aanzienlijk zullen vergroten, als teken van steun en medewerking aan de algemene inspanning om de Griekse economie te herstellen.


Deuxièmement, nous avons procédé à un vote à la commission des budgets, par lequel nous avons augmenté sensiblement, à près de 35 millions d’euros, le budget de l’Agence Frontex de sorte qu’elle puisse renforcer ses opérations à nos frontières extérieures.

In de tweede plaats heeft de Begrotingscommissie de begroting van het Frontex-agentschap aanzienlijk verhoogd tot bijna 35 miljoen euro, zodat het zijn operaties kan versterken aan onze buitengrenzen.


Nous avons pu constater que croissance économique et démographique, mais aussi aspiration individuelle à la mobilité, ont engendré une augmentation sensible de la demande.

Door bevolkingstoename en economische groei, maar ook door individuele mobiliteitswensen, doet zich een sterke stijging in de aardoliebehoefte voor.


S'agissant de l'aide, permettez-moi d'indiquer que nous avons déjà sensiblement augmenté l'aide au Pakistan, notamment en matière d'éducation et de développement rural.

Wat de hulp betreft, vind ik dat we onze hulp aan Pakistan al substantieel hebben vergroot, vooral op het terrein van onderwijs en plattelandsontwikkeling.


En second lieu, nous avons proposé daugmenter sensiblement les crédits pour anticiper la menace du terrorisme et le développement de la criminalité organisée, et pour répondre aux exigences d’un meilleur contrôle aux frontières extérieures et d’une meilleure gestion des flux migratoires.

Ten tweede hebben wij een aanzienlijke verhoging van de kredieten voorgesteld om te kunnen anticiperen op de dreiging van het terrorisme en de ontwikkeling van de georganiseerde criminaliteit, en om te kunnen inspelen op de eisen van een betere controle aan de buitengrenzen en een beter beheer van de migratiestromen.


Nous avons appris depuis lors que c'est en Belgique que la confiance économique diminue le plus sensiblement, tandis que les chiffres de l'OCDE montrent qu'au cours de la période 2000-2002, la pression fiscale et parafiscale belge a augmenté de 0,5% pour les ménages avec deux enfants et un seul revenu, en dépit de toutes les promesses d'allégement de la fiscalité.

Ondertussen werd bekend dat het economische vertrouwen van alle Europese landen het sterkst daalt in België en wijzen OESO-cijfers uit dat de fiscale en parafiscale druk in België in de periode 2000-2002, ondanks alle beloften over belastingverlagingen, voor gezinnen met 2 kinderen en een beroepsinkomen met 0,5% is gestegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons augmenté sensiblement ->

Date index: 2022-10-11
w