Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons soulevé cette question lorsque nous étions " (Frans → Nederlands) :

Nous avons soulevé cette question lorsque nous étions au Pakistan, et nous avons appris, de la bouche même de députés de ce pays, que la mesure serait bénéfique pour l’industrie de leurs circonscriptions. Je pense donc que nous devons réfléchir au message que nous enverrons si nous ne soutenons pas cette mesure.

We hebben dat aan de orde gesteld toen we in Pakistan waren en parlementsleden ter plaatse vertelden ons persoonlijk dat de maatregel de industrie in hun kiesdistricten ten goede zou komen. Ik denk dus echt dat we moeten nadenken over de boodschap die we sturen als we deze maatregel niet steunen.


Nous avons soulevé la question des conditions de reconnaissance de cette spécificité dans un cadre juridique qui soit clair au regard du droit communautaire et celle de la nécessité d’améliorer la gouvernance du sport au niveau européen.

Wij hebben gesproken over de voorwaarden voor erkenning van dit specifieke karakter binnen een juridisch kader dat helder is in het licht van het Gemeenschapsrecht. Tevens is de noodzaak aan de orde geweest om het sportbestuur op Europees niveau te verbeteren.


Nous avons soulevé cette question à plusieurs reprises et plus particulièrement à l’occasion du dialogue sur les droits de l’homme.

We hebben deze kwestie meermalen aan de orde gesteld, met name tijdens de zittingen van de mensenrechtendialoog.


Nous avons également examiné des questions de politique étrangère et abordé un point qui, je le sais, vous préoccupe, à savoir la désignation de la personne qui occupera le siège vacant au directoire de la Banque centrale européenne, et qui a été soulevé par moi-même et par le président de cette assemblée dans son intervention au début de la réunion ...[+++]

Daarnaast hebben wij enkele vraagstukken inzake het buitenlands beleid behandeld en voorts een punt besproken dat ikzelf en ook uw voorzitter, in zijn uiteenzetting aan het begin van de vergadering, aan de orde hebben gesteld, en waarvan ik weet dat het hier gevoelig ligt, namelijk de vervulling van de vacature in de directie van de Europese Centrale Bank.


Depuis lors, nous avons soulevé la question à différents niveaux, en ce compris dans le cadre du conseil d’association au printemps de cette année.

Sindsdien hebben we deze kwestie verschillende malen aan de orde gesteld, onder meer de context van de associatieraad afgelopen lente.


Lorsque nous étions incapables de résoudre une question sur le plan politique, nous avons dressé des barrières administratives.

Als we niet in staat zijn een kwestie op politieke wijze op te lossen, trekken we administratieve barrières op.


La capacité technique de transmettre des images de l'hôpital où se trouve l'appareil de RMN vers l'hôpital d'où provient le patient soulève la question de savoir si nous n'avons pas là la meilleure preuve que cette coopération est réelle plutôt qu'une construction sur papier.

De vraag rijst of het feit dat men technisch in staat is om beelden van het ziekenhuis waar de NMR zich bevindt, naar het ziekenhuis, van waar de patiënt afkomstig is over te zenden, niet het beste bewijs is van het feit dat het in casu gaat over een reële samenwerking in plaats van over een papieren constructie.


Lorsque nous avons pris connaissance de la question, nous avons donc immédiatement contacté les services du ministre Demotte qui exerce cette compétence.

Bij ontvangst van de vraag hebben we dan ook onmiddellijk contact opgenomen met de diensten van minister Demotte, die daarvoor wel bevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons soulevé cette question lorsque nous étions ->

Date index: 2024-08-17
w