Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons tant entendu " (Frans → Nederlands) :

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme nous l’avons déjà entendu, les blessures provoquées par les aiguilles de seringues et autres instruments tranchants figurent parmi les blessures les plus communes auxquelles les travailleurs du secteur des soins de santé sont confrontés en Europe et c’est la raison pour laquelle elles représentent un problème sérieux, tant pour le secteur des soins de santé que pour la société en général.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals reeds gezegd, vormt het letsel dat wordt veroorzaakt door naalden en andere scherpe instrumenten een van de meest voorkomende risico’s voor personeel in de gezondheidszorg in Europa, en is het dus een ernstig probleem voor zowel de gezondheidszorgsector als de maatschappij in het algemeen.


Je ne doute pas que la réunion de demain à Hampton Court sera pour les États membres une belle occasion d’envoyer un message d’unité et d’engagement collectif et de démontrer le rôle clé de l’Union européenne dans la réponse aux défis dont nous avons tant entendu parler aujourd’hui.

Ik ben ervan overtuigd dat de bijeenkomst van morgen in Hampton Court de lidstaten een belangrijke en reële kans biedt om aan te geven dat zij eendrachtig zijn, een collectieve inspanning willen leveren en willen aantonen dat de Europese Unie een hoofdrol speelt in de omgang met de uitdagingen waarover vandaag zoveel is gezegd.


Après avoir entendu ce que nous avons tous entendu, ils ont bien été obligés de reconnaître, à l’issue de la rencontre, qu’il fallait intervenir, tant la situation sur place est grave.

Na te hebben gehoord wat we allemaal hebben gehoord, konden ze niet anders dan erkennen, na afloop van de ontmoeting, dat ingrijpen noodzakelijk was, gezien de ernst van de situatie ter plaatse.


Nous aurons l’occasion de discuter de ce problème parallèlement au rapport Őry, mais je voudrais déjà dire, sur la base des nouvelles que nous avons récemment entendues, que nous souhaitons la bienvenue aux Pays-Bas dans le «club des 6» (en tant que septième pays, dès 2007).

Wij krijgen nog de mogelijkheid om hierover in verband met het verslag-Őry te discussiëren, maar ik wil nu alvast zeggen dat wij - op basis van de informatie die wij onlangs hebben gekregen - verheugd zijn over het feit dat Nederland toetreedt tot de “club van zes” (zodat er vanaf 2007 dus sprake is van een “club van zeven”).


Aujourd’hui, nous avons également entendu des déclarations tant du Conseil que du commissaire, M. Rehn.

Wij hebben vandaag opnieuw geluisterd naar de standpunten van zowel de Raad als de commissaris, de heer Rehn.


J'insiste bien entendu sur la liberté de choix, sur le respect des convictions philosophiques et religieuses dont nous avons tant parlé, sur l'égalité financière, sur le droit d'accès de tous les patients et sur le droit de tous les acteurs ou membres d'organisations en matière de soins palliatifs à un accompagnement individuel leur permettant de surmonter le problème de la mort.

Ik leg uiteraard de klemtoon op de vrije keuze, het respect voor de filosofische en religieuze overtuigingen waarover we zoveel gepraat hebben, de financiële gelijkheid, het recht van iedere patiënt op palliatieve zorg van alle hulpverleners en leden van palliatieve zorgverenigingen op een individuele begeleiding waardoor ze de confrontatie met de dood beter aankunnen.


Du temps de la commission de régularisation - il ne s'agissait donc pas d'un ministre - nous avons entendu, en commission de la Chambre, des magistrats, tant du côté néerlandophone que du côté francophone.

Ten tijde van de regularisatiecommissie - toen ging het dus niet om een minister - hebben we in de Kamercommissie magistraten, zowel van Nederlandstalige als Franstalige kant, gehoord.


Bien entendu, nous avons informé les syndicats, de manière tant formelle qu'informelle, des décisions qui ont été prises.

Uiteraard hebben wij de vakbonden zowel formeel als informeel geïnformeerd over de beslissingen die genomen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tant entendu ->

Date index: 2022-12-28
w