Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons toutefois choisi » (Français → Néerlandais) :

Nous ne pensons pas que cette situation devrait changer, mais nous avons toutefois choisi de voter pour la proposition de résolution, car nous estimons que le thème principal est très important.

Wij vinden niet dat daar op welke manier dan ook verandering in moet worden gebracht, maar hebben er desondanks voor gekozen om voor deze resolutie te stemmen omdat wij het hoofdonderwerp zeer belangrijk vinden.


Nous avons toutefois choisi de soutenir cette résolution, car, après de longues discussions, nous croyons qu’il est juste et primordial de l’adopter maintenant, et qu’il est nécessaire que nous, le Parlement européen en tant qu’institution, communiquions ce message.

We hebben echter besloten deze ontwerpresolutie te steunen omdat wij vinden – en we hebben er gisteravond lang over gediscussieerd – dat het een belangrijke en goede zaak is om de resolutie op dit moment aan te nemen. Het is nodig dat wij een signaal afgeven en dat ook het Europees Parlement als instelling een signaal afgeeft.


Nous avons toutefois choisi de voter pour la proposition dans son ensemble, car nous pensons que la rejeter aurait entraîné l’introduction encore plus tardive de réglementations environnementales pour l’industrie automobile.

Wij hebben er echter voor gekozen om voor het voorstel als geheel te stemmen omdat wij denken dat een verwerping tot een nog latere invoering van milieuregelgeving voor de automobielindustrie zou leiden.


Nous avons toutefois choisi de modifier la définition de «provocation publique» afin qu’elle soit plus compréhensible, d’un point de vue juridique, dans l’ensemble des pays.

Wij hebben echter besloten om de definitie “publiekelijk uitlokken” te veranderen om het juridisch begrijpelijker te maken in alle landen.


C'est pourquoi nous avons choisi d'ajouter une disposition dans la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, sans toutefois faire de cette solution une exclusive.

Daartoe hebben wij voor een aanvulling van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt gekozen, zonder ons evenwel op die keuze vast te pinnen.


C'est pourquoi nous avons choisi d'ajouter une disposition dans la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, sans toutefois faire de cette solution une exclusive.

Daartoe hebben wij voor een aanvulling van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt gekozen, zonder ons evenwel op die keuze vast te pinnen.


Nous avons toutefois choisi de soutenir ce rapport parce que la position du Parlement est plus proche du plan de reconstitution adopté par l’Organisation des pêcheries de l’Atlantique du Nord-Ouest (OPANO) que ne l’est la proposition de la Commission.

(SV) Wij zijn tegenstanders van het gemeenschappelijk visserijbeleid van de EU. We hebben echter besloten vóór dit verslag te stemmen, omdat het standpunt van het Parlement nauwer aansluit bij het herstelplan dat is aangenomen door de Visserijorganisatie in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan (de NAFO), dan het voorstel van de Commissie.


Nous avons toutefois choisi de maintenir la procédure en assises telle quelle et d'adopter le principe selon lequel, lorsque nous travaillons avec un jury, la jurisprudence de ce dernier doit être systématiquement suivie.

Toch werd gekozen voor het behoud van de assisenprocedure zoals we die kennen en voor het principe volgens hetwelk, als we werken met een jury, de rechtspraak van die jury consequent moet worden gevolgd.




D'autres ont cherché : nous avons toutefois choisi     pourquoi nous avons     sans toutefois     nous avons choisi     avons toutefois choisi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons toutefois choisi ->

Date index: 2021-11-14
w