Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 1989 page " (Frans → Nederlands) :

- Erratum Au Moniteur belge du 1 avril 2015, page 20065, acte n° 2015/03109, il faut lire : " Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, article 49, § 6; "

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 1 april 2015, bl. 20065, akte nr. 2015/03109, moet gelezen worden : " Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten, artikel 49, § 6; "


Art. 4. § 1. Dans le tableau II joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1983 modifiant, en ce qui concerne la Communauté flamande, l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à charge des pouvoirs publics, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 29 juillet 1989 et 20 juillet 1994, il est inséré une note en ...[+++]

Art. 4. § 1. In tabel II, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1983 tot wijziging voor de Vlaamse Gemeenschap van het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat betreft het ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, geplaatst ten laste van de openbare besturen, gewijzigd door de besluiten van de Vlaamse regering van 29 juli 1989 en 20 juli 1994, wo ...[+++]


J'ai l'honneur de communiquer que je partage l'avis de mon prédécesseur qui a répondu à la même question posée respectivement par le sénateur Poullet (question n° 9 du 16 novembre 1988, voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat n° 27, du 18 avril 1989, page 1326) et par le sénateur de Seny (question n° 9 du 19 octobre 1989, voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, n° 8, du 28 novembre 1989, page 311).

Ik heb de eer haar mee te delen dat ik de mening deel van mijn voorganger die een antwoord dienaangaande heeft verstrekt op dezelfde vraag respectievelijk gesteld door de senator Poullet (vraag nr. 9 van 16 november 1988, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 27, van 18 april 1989, blz. 1326) en senator de Seny (vraag nr. 9 van 19 oktober 1989, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 8, van 28 november 1989, blz. 311).


Des troubles aigus de l'audition pourraient effectivement être à l'origine d'une perte objective du sens de l'équilibre, de la vitesse (n° 182 du 17 février 1989, voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1988-1989, n° 54, du 4 avril 1989, page 4078).

Inderdaad, acute gehoorstoornissen zouden ook wel eens oorzaak kunnen zijn van het verlies van een objectief gevoel voor evenwicht en snelheid (nr. 182 van 17 februari 1989, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1988-1989, nr. 54, van 4 april 1989, blz. 4078).


Dans votre réponse à la question n° 204 du 4 avril 1989, de M. De Croo, vous indiquez que des directives appropriées vont être fournies aux services de taxation à la suite d'un arrêt rendu le 9 décembre 1988 par la Cour de cassation (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1988-1989, n° 55, page 4198).

In uw antwoord op vraag nr. 204 van 4 april 1989 van de heer De Croo stelt u dat aan de taxatiediensten eerlang passende onderrichtingen zullen worden verstrekt als gevolg van een arrest van het Hof van cassatie van 9 december 1988 (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1988-1989, nr. 55, blz. 4198).


Depuis un certain temps, l'agitation règne parmi les médecins hospitaliers qui se font imposer sous le régime de l'impôt des sociétés et sont ensuite imposés à nouveau d'office, cette fois-ci dans le cadre de l'impôt des personnes physiques (voir également la question n° 16 de M. Arts, du 27 novembre 1989, voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1989-1990, n° 25, page 1207 et la question n° 78 de M. Flagothier, du 24 avril 1990, voir bulletin ...[+++]

Er bestaat al geruime tijd deining bij de ziekenhuisgeneesheren die zich laten belasten onder het stelsel van de vennootschapsbelasting en achteraf opnieuw, van ambtswege, worden belast in de personenbelasting (zie ook vraag nr. 16 van de heer Arts ,van 27 november 1989, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1989-1990, nr. 25, blz. 1207 en vraag nr. 78 van de heer Flagothier, van 24 april 1990, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1989-1990, nr. 32, blz. ...[+++]


Selon votre réponse à la question n° 503 de M. Knoops du 10 avril 1990, les a.s.b.l. agréées selon le décret de la Communauté française du 23 mars 1989 relatif aux entreprises d'apprentissage profes- sionnel bénéficient de l'exemption d'assujettissement à la TVA pour les biens et services produits dans le cadre de l'apprentissage professionnel (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1989-1990, n° 113 du 5 juin 1990, page 9184).

Volgens uw antwoord op vraag nr. 503 van de heer Knoops van 10 april 1990 genieten de v.z.w'. s, erkend volgens het decreet van de Franse Gemeenschap van 23 maart 1989 betreffende de ondernemingen voor beroepsopleiding, vrijstelling van BTW voor de goe- deren en diensten die worden voortgebracht in het kader van de bedrijfsopleiding (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1989-1990, nr. 113 van 5 juni 1990, blz. 9184).




Anderen hebben gezocht naar : avril     janvier     avril 2015 page     juillet     page     avril 1989 page     février     novembre     mars     juin 1990 page     avril 1989 page     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 1989 page ->

Date index: 2023-10-09
w