Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 1997 mme " (Frans → Nederlands) :

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 avril 1997 (Mme REGNIERS Martine);

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 april 1997 (Mevr. REGNIERS Martine);


Art. 3. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 avril 1997 désignant Mme REGNIERS Martine comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 3. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 april 1997 houdende de aanwijzing van Mevr. REGNIERS Martine als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


Considérant qu'il est légitime de considérer que Mme Catherine Henry dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné que l'application concrète de cette réglementation est inhérente à sa fonction en tant que présidente de la ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook van het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat Mevr. Catherine Henry over deze technische vaardigheden beschikt aangezien de concrete toepassing van deze regelgeving inherent ...[+++]


Par arrêté royal du 23 avril 1997, qui entre en vigueur le 30 avril 1997, Mme Jacqueline ORVAL, à Liège, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire des grands magasins, en remplacement de Mme Annie DEBLINDE, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij koninklijk besluit van 23 april 1997, dat in werking treedt op 30 april 1997, wordt Mevrouw Jacqueline ORVAL, te Luik, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de warenhuizen, ter vervanging van Mevr. Annie DEBLINDE, te Luik, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Par arrêté royal du 23 avril 1997, qui entre en vigueur le 30 avril 1997, Mme Ingrid MAURISSEN, à Bilzen, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, en remplacement de M. Herwig JANSSENS, à Hasselt, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij koninklijk besluit van 23 april 1997, dat in werking treedt op 30 april 1997, wordt Mevr. Ingrid MAURISSEN, te Bilzen, als vertegenwoordigster van een werknemers-organisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter vervanging van de heer Herwig JANSSENS, te Hasselt, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Par arrêté royal du 3 avril 1997, Mme Brigitte Zimmermann est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans le grade de secrétaire d'administration au Ministère de l'Intérieur Services centraux Cadre linguistique néerlandais, à partir du 1er janvier 1997.

Bij koninklijk besluit van 3 april 1997 wordt Mevr. Brigitte Zimmermann met ingang van 1 januari 1997 tot Rijksambtenaar benoemd in de graad van bestuurssecretaris bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken Centrale diensten Nederlands taalkader.


Par arrêté royal du 22 avril 1997, Mme Vercauteren, G., greffier à la cour d'appel d'Anvers, est désignée en qualité de griffier-chef de service à cette cour, pour un terme de trois ans prenant cours le 1er septembre 1997.

Bij koninklijk besluit van 22 april 1997 is Mevr. Vercauteren, G., griffier bij het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen tot griffier-hoofd van dienst bij dit hof, voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 september 1997.


Le 7 avril 1997, Mme Ritt Bjerregaard a écrit aux entreprises ayant des demandes en instance dans le cadre de la directive 90/220/CEE pour leur demander d'appliquer volontairement les dispositions d'étiquetage de la nouvelle annexe de la directive.

Op 7 aprilÊ1997 heeft mevrouw Bjerregaard, lid van de Commissie bevoegd voor milieuzaken, een brief geschreven naar alle bedrijven waarvan momenteel een aanvraag in het kader van RichtlijnÊ90/220/EEG wordt onderzocht, met het verzoek de etiketteringsvoorschriften van de nieuwe bijlage III van de richtlijn op vrijwillige basis toe te passen.


Par arrêté ministériel du 14 avril 1997, Mme Etienne, C. , employée sous contrat au greffe des justices de paix des cantons de Messancy et d'Etalle, est déléguée aux fonctions de commis-greffier aux justices de paix de ces cantons du 1er juillet 1997 au 31 août 1997.

Bij ministerieel besluit van 14 april 1997 is aan Mevr. Etienne, C. , beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de vredegerechten van de kantons Messancy en Etalle, opdracht gegeven om het ambt van klerk-griffier bij de vredegerechten van deze kantons te vervullen van 1 juli 1997 tot 31 augustus 1997.


La réunion du 16 avril 1997 était coprésidée par Mme Nicole FONTAINE, vice-présidente du Parlement européen, et par Mme Els BORST-EILERS, ministre de la santé publique, du bien-être et des sports des Pays-Bas et présidente en exercice du Conseil., sont parvenus hier à un accord sur un projet commun de décision relative au programme en matière de surveillance de la santé (titre officiel : décision adoptant un programme d'action communautaire en matière de surveillance de la santé dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique).

De bijeenkomst van 16 april 1997 stond onder het gezamenlijk voorzitterschap van mevrouw Nicole FONTAINE, Vice-Voorzitter van het Europees Parlement, en mevrouw Els BORST-EILERS, Minister van Volksgezondheid, Welzijn en Sport van Nederland en Fungerend Voorzitter van de Raad., hebben gisteren overeenstemming bereikt over een gezamenlijk ontwerp-besluit betreffende het programma voor gezondheidsbewaking (officiële benaming : besluit tot vaststelling van een communautair actieprogramma voor gezondheidsbewaking binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid).




Anderen hebben gezocht naar : avril     avril 1997 mme     regniers martine comme     novembre     membre     avril 1997 mme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 1997 mme ->

Date index: 2022-05-12
w