Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 2000 votre " (Frans → Nederlands) :

2. Ne faut-il pas un statut juridique à ce transfert, conformément à votre réponse du 16 avril et ne faut-il pas y garantir le statut de Goudgroen et le maintien de la protection Natura 2000 pour les eaux également?

2. Moet die overdracht, conform uw antwoord van 16 april, niet gepaard gaan met flankerende juridische maatregelen, moet de toekenning van de goudgroene status niet worden gewaarborgd en moet men er niet voor zorgen dat ook de waterzone onder de Natura 2000-bescherming blijft vallen?


L'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature prévoit des modifications de l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants et des producteurs de phonogrammes et d'oeuvres audiovisuelles, modifié par les arrêtés royaux du 20 juillet 2000, du 4 avril 2003, du 16 juin 2003 et du 25 avril 2004.

Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, voorziet wijzigingen aan het koninklijk besluit van 28 maart 1996 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik voor de auteurs, de uitvoerende kunstenaars en de producenten van fonogrammen en van audiovisuele werken gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 juli 2000, van 4 april 2003, van 16 juni 2003 en van 25 april 2004.


Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté met en oeuvre la note de base du Gouvernement approuvée le 28 avril 2000 pour ce qui concerne l'exercice du nouveau management au sein des services publics fédéraux.

Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, voert de fundamentennota van de Regering uit die op 28 april 2000 werd goedgekeurd voor wat betreft de invulling van het nieuwe management van de federale overheidsdiensten.


Le projet d'arrêté ci-joint que j'ai l'honneur de présenter à Votre Majesté, vise à adapter l'arrêté royal du 7 mai 2000 relatif aux activités des institutions de prévoyance dans le but de tenir compte principalement de la nouvelle loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale (appelée ci-après la LPC) et en outre d ...[+++]

Het bijgevoegde ontwerp van besluit dat ik de eer heb voor te leggen aan Uwe Majesteit heeft tot doel het koninklijk besluit van 7 mei 2000 betreffende de activiteiten van de voorzorgsinstellingen aan te passen om rekening te houden met voornamelijk de nieuwe wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid (verder WA ...[+++]


Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté met en oeuvre la note de base du Gouvernement approuvée le 28 avril 2000 pour ce qui concerne le nouvel exercice du management au sein des services publics fédéraux.

Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, voert de fundamentennota van de Regering uit die op 28 april 2000 werd goedgekeurd voor wat betreft de nieuwe invulling van het management van de federale overheidsdiensten.


Envoyez alors avant le 14 avril 2000 votre lettre de sollicitation accompagnée d'un curriculum vitae avec numéro de téléphone à Mercuri Urval, avenue Hippocrate 16, à 1932 Woluwe-Saint-Etienne, en mentionnant le numéro de référence 20009000 sur la lettre et l'enveloppe.

Stuur dan vóór 14 april 2000 uw brief en curriculum vitae met telefoonnummer naar Mercuri Urval, Hippokrateslaan 16, 1932 Sint-Stevens-Woluwe, met vermelding van het referentienummer 20009000 op de enveloppe.


Le 20 avril 2000, vous avez envoyé au conseiller communal un accusé de réception dans lequel vous annoncez votre intervention de demander à votre administration de procéder aux enquêtes nécessaires.

Op 20 april 2000 stuurde u een ontvangstbrief naar het betreffende gemeenteraadslid, alsmede de mededeling dat u uw administratie de nodige onderzoekingen zou laten verrichten.


Votre réponse du 29 novembre 2000, fait soudainement état des régions - différence fondamentale s'il en est. a) Comment se fait-il que le 5 avril 2000, il était encore question de communautés alors qu'aujourd'hui, ce sont les régions qui hériteraient du Jardin botanique? b) Quelles sont, pour le Jardin botanique, les implications de cette distinction? c) Envisage-t-on la cession d'une partie des collections à la Région de Bruxelles-Capitale? d) Se pourrait-il que le Jardin botanique ne soit pa ...[+++]

In uw antwoord van 29 november 2000 had u het plots over de gewesten. Het onderscheid is natuurlijk fundamenteel. a) Hoe komt het dat er op 5 april 2000 nog werd gesproken over de gemeenschappen en vandaag over de gewesten? b) Wat zijn de consequenties van dit onderscheid met betrekking tot de Plantentuin? c) Wordt overwogen om een deel van de collecties over te dragen aan het Brusselse Gewest? d) Bestaat een mogelijkheid dat de Plantentuin niet naar één gewest wordt overgeheveld maar naar een samenwerkingsverband tussen twee of meer ...[+++]


Dans ma réponse à votre question parlementaire no 201 du 14 avril 2000 (Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, no 31, p. 3623), je vous ai transmis les données alors en ma possession.

Bij mijn antwoord op uw parlementaire vraag nr. 201 van 14 april 2000 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 31, blz. 3623) heb ik de op dat ogenblik in mijn bezit zijnde gegevens overgemaakt.


Le quotidien «De Morgen» a annoncé dans ses éditions du 28 avril 2000 que le mouvement bouddhiste belge envisage de saisir prochainement votre ministère d'une demande de reconnaissance en tant que religion.

De Morgen van 28 april 2000 meldt dat de Belgische boeddhistische beweging van plan is binnen afzienbare tijd bij uw ministerie een aanvraag in te dienen om erkend te worden als religie.




Anderen hebben gezocht naar : avril     protection natura     conformément à votre     juillet     soumettre à votre     signature de votre     mai     présenter à votre     avril 2000 votre     vous annoncez votre     novembre     votre     réponse à votre     saisir prochainement votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2000 votre ->

Date index: 2021-12-14
w