Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 2008 permet " (Frans → Nederlands) :

Il est ainsi renvoyé au rapport au Roi qui précède l'arrêté royal du 17 avril 2008 « modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers », qui explique que le fait de considérer les personnes qui font l'objet d'une disparition de longue durée comme étant temporairement absente permet d'insister sur le fait qu'elles font toujours partie du ménage jusqu'à ce qu'il soit mis fin à leur absence temporaire soit par leur retour, soit par leur décès.

Er wordt hier verwezen naar het Verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit van 17 april 2008 "tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister", waarin uitgelegd wordt dat het feit dat de personen die het voorwerp uitmaken van een langdurige verdwijning, beschouwd worden als zijnde tijdelijk afwezig, het mogelijk maakt om de nadruk te leggen op het feit dat zij nog steeds deel uitmaken van het gezin totdat hun tijdelijke ...[+++]


Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérina ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maa ...[+++]


1. Depuis avril 2008 (date de départ cellule stratégique): cent deux paiements via des « avances de fonds » (cette technique largement répandue où l'on verse des moyens sur un compte de gestion d'un comptable du service d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion, permet de payer rapidement les dépenses relativement petites).

1. Sinds april 2008 (startdatum van de beleidscel): honderd en twee betalingen via " fondsenvoorschotten" (deze algemeen verspreide techniek waarbij middelen via een ordonnantie op een beheersrekening van een rekenplichtige van de stafdienst Begroting en Beheerscontrole wordt gestort maakt het mogelijk relatief kleine uitgaven snel te betalen).


Je me permets de renvoyer l'honorable membre vers la réunion commune des commissions des Relations extérieures et de la Défense et de la commission homologue du Sénat du mercredi 30 avril 2008 où j'ai notamment répondu à une question de M. Francis Van den Eynde concernant ce dossier.

Graag verwijs ik het geachte lid naar de bijzondere commissievergadering over DRC die plaatsvond in de Kamer op 30 april 2008, en waarbij ik onder meer de vraag beantwoordde van de heer Francis Van den Eynde betreffende dit dossier.


La hausse de 2 % des quotas laitiers depuis avril 2008 permet également aux producteurs laitiers de l’UE de produire davantage de lait.

Door met ingang van april 2008 het melkquotum te verhogen met 2 procent konden melkproducenten in de EU ook meer melk produceren.


21. souligne que, conformément aux conclusions publiées par la commission d'enquête internationale indépendante sur le conflit en Géorgie d'août 2008, placée sous l'égide de l'Union européenne, la Géorgie et la Russie portent chacune clairement une part de responsabilité pour les événements tragiques qui se sont produits et fait valoir que, au cours des cinq jours de combats, les armées russe, géorgienne et sud-ossète ont toutes violé le droit humanitaire international; déplore la décision prise par la Russie de reconnaître l'indépendance des Républiques séparatistes géorgiennes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud, et invite les autorités ru ...[+++]

21. benadrukt het feit dat volgens de conclusies van de door de EU geleide onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor de oorlog in Georgië van augustus 2008, zowel Georgië als Rusland duidelijke verantwoordelijkheid voor de tragische gebeurtenissen dragen en wijst erop dat gedurende de vijf dagen van gevechten zowel het Russische als het Georgische en het Zuid-Ossetische leger het internationale humanitaire recht hebben geschonden; betreurt het feit dat Rusland heeft besloten de onafhankelijkheid van de van Georgië afgescheurde republieken Abchazië en Zuid-Ossetië te erkennen en verzoekt ...[+++]


Ainsi qu'il ressort du texte de l'article 5 du décret attaqué, et comme les travaux préparatoires cités en B.1.2 l'expliquent, le décret du 25 avril 2008 a pour objectif de contrôler le respect de l'obligation scolaire, en distinguant deux types d'enseignement en dehors de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française : d'une part, celui qui, remplissant les conditions prévues à l'article 3 du décret du 25 avril 2008, permet de considérer qu'il est satisfait à l'obligation scolaire, et, d'autre part, toutes les a ...[+++]

Zoals voortvloeit uit de tekst van artikel 5 van het bestreden decreet en zoals in de in B.1.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding wordt uiteengezet, heeft het decreet van 25 april 2008 tot doel de naleving van de leerplicht te controleren, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen twee onderwijstypen buiten het door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde onderwijs : enerzijds, het onderwijs dat, daar het voldoet aan de voorwaarden bepaald in artikel 3 van het decreet van 25 april 2008 ...[+++]


(5 bis) L'augmentation des quotas laitiers à compter du 1 er avril 2008 ne permet pas de préjuger des résultats du réexamen du marché du lait et des produits laitiers dans le cadre du bilan de santé de la politique agricole commune.

(5 bis) De verhoging van de melkquota vanaf 1 april 2008 is niet van invloed op de resultaten van het in het kader van de "gezondheidstoetsing" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te verrichten heronderzoek van de markt voor melk en zuivelproducten.


(5 bis) L'augmentation des quotas laitiers à compter du 1 er avril 2008 ne permet pas de préjuger des résultats du réexamen du marché du lait et des produits laitiers dans le cadre du bilan de santé de la politique agricole commune.

(5 bis) De verhoging van de melkquota vanaf 1 april 2008 is niet van invloed op de resultaten van het in het kader van de "gezondheidstoetsing" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te verrichten heronderzoek van de markt voor melk en zuivelproducten.


(5 bis) L'augmentation des quotas laitiers à compter du 1 avril 2008 ne permet pas de préjuger des résultats du réexamen du marché du lait et des produits laitiers dans le cadre du bilan de santé de la politique agricole commune.

(5 bis) De verhoging van de melkquota vanaf 1 april 2008 is niet van invloed op de resultaten van het in het kader van de "GLB-toetsing" te verrichten heronderzoek van de markt voor melk en zuivelproducten.




Anderen hebben gezocht naar : avril     temporairement absente permet     l'avis     mai     qui ne permet     depuis avril     permet     mercredi 30 avril     permets     laitiers depuis avril 2008 permet     géorgie d'août     qui permet     avril 2008 permet     ne permet     avril 2008 permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2008 permet ->

Date index: 2022-12-12
w