Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 2012 afin " (Frans → Nederlands) :

La Commission a effectué une mission d’inspection au Brunei du 25 au 28 avril 2012 afin d’évaluer les systèmes de contrôle existants de la production des produits de la pêche destinés à l’exportation vers l’Union.

De Commissie heeft van 25 tot en met 28 april 2012 in Brunei een inspectie uitgevoerd om de bestaande controlesystemen voor de productie van voor uitvoer naar de Unie bestemde visserijproducten te evalueren.


A. considérant le coup d'État militaire perpétré en Guinée-Bissau, le 12 avril 2012, afin de destituer le Président de la République par intérim et le gouvernement du Parti africain pour l'indépendance de la Guinée et du Cap-Vert (PAIGC);

A. overwegende dat de op 12 april 2012 in Guinee-Bissau gepleegde militaire staatsgreep ten doel had de interim-president en de door de Afrikaanse Partij voor de Onafhankelijkheid van Guinee en Kaapverdië (PAIGC) gevormde regering af te zetten;


Le délai de transposition de la directive 2004/40/CE a été reporté, par la directive 2008/46/CE du Parlement européen et du Conseil (4), jusqu'au 30 avril 2012, afin de permettre qu'une nouvelle directive fondée sur les éléments de preuve les plus récents soit adoptée à cette date.

De omzettingstermijn van Richtlijn 2004/40/EG is bij Richtlijn 2008/46/EG van het Europees Parlement en de Raad (4) verlengd tot 30 april 2012 zodat uiterlijk op die datum een nieuwe richtlijn kan worden vastgesteld op basis van de jongste wetenschappelijke informatie.


De plus, le Parlement soutient la demande présentée par le Conseil de procéder en urgence au vote lors de la période de session d'avril 2012 afin de permettre à la haute représentante/vice-présidente de signer les instruments d'adhésion de l'UE à l'occasion de la rencontre ministérielle ANASE-UE des 26 et 27 avril 2012.

Bovendien ondersteunt de commissie het verzoek om urgentie van de Raad om al in april 2012 een en ander ter stemming voor te leggen zodat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter de EU-toetredingsinstrumenten kan ondertekenen ter gelegenheid van de bijeenkomst van ministeriële vergadering ASEAN-EU op 26/27 april 2012.


A. considérant que des élections partielles ont eu lieu le 1 avril 2012 afin de pourvoir 44 sièges vacants au parlement; considérant que la LND a remporté 43 sièges et que les élections ont eu lieu dans une atmosphère relativement bonne, bien que certaines irrégularités et intimidations aient été signalées; considérant que, pour cette raison, elles ne peuvent être considérées comme réellement libres et équitables;

A. overwegende dat er op 1 april 2012 tussentijdse verkiezingen werden gehouden om 44 vacante zetels in het parlement op te vullen; dat de Nationale Liga voor Democratie (NLD) 43 van die zetels won en dat de verkiezingen plaatsvonden in een tamelijk positieve sfeer, hoewel er ook onregelmatigheden en gevallen van intimidatie zijn gemeld; dat de verkiezingen daarom niet als echt vrij en open kunnen worden beschouwd;


Il est nécessaire de prévoir une entrée en vigueur au 1 avril 2012 afin de permettre aux travailleurs ayant eu une reprise d'activité à la suite d'un congé parental à temps partiel, au cours de l'année 2012, de bénéficier de vacances européennes durant l'année 2013.

De inwerkingtreding met ingang van 1 april 2012 is noodzakelijk om de werknemers die een activiteit hebben hervat na een periode van deeltijds ouderschapsverlof, in de loop van het jaar 2012, toe te laten Europese vakantie te nemen tijdens het jaar 2013.


Le 23 avril 2012, la Commission a adopté la décision d’exécution 2012/213/UE portant dérogation temporaire aux règles d’origine fixées à l’annexe II du règlement (CE) no 1528/2007 du Conseil, afin de tenir compte de la situation particulière du Swaziland en ce qui concerne les pêches, les poires et les ananas (2).

Op 23 april 2012 heeft de Commissie Uitvoeringsbesluit 2012/213/EU (2) aangenomen waarbij een tijdelijke afwijking wordt verleend van de in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1528/2007 vastgestelde oorsprongsregels, teneinde rekening te houden met de bijzondere situatie van Swaziland met betrekking tot perziken, peren en ananassen.


4. souligne que les négociations directes entre Israéliens et Palestiniens en vue de la solution des deux États doivent reprendre sans délai et conformément au calendrier préconisé par le Quatuor, afin qu'il soit mis un terme à un statu quo inacceptable; se félicite de l'échange de lettres entre les parties, initié le 17 avril 2012, et de la déclaration commune faite par Israël et l'Autorité palestinienne le 12 mai 2012;

4. wijst erop dat de rechtstreekse onderhandelingen over een tweestatenoplossing tussen Israëliërs en Palestijnen onverwijld en aan de hand van de door het kwartet voorgestelde termijnen moeten worden hervat met het oog op een oplossing voor de onaanvaardbare status quo; is verheugd over de briefwisseling tussen de partijen waartoe op 17 april 2012 het initiatief is genomen en over de gemeenschappelijke verklaring van Israël en de Palestijnse Autoriteit van 12 mei 2012;


4. souligne que les négociations directes entre Israéliens et Palestiniens en vue de la solution des deux États doivent reprendre sans délai et conformément au calendrier préconisé par le Quatuor, afin qu'il soit mis un terme à un statu quo inacceptable; se félicite de l'échange de lettres entre les parties, initié le 17 avril 2012, et de la déclaration commune faite par Israël et l'Autorité palestinienne le 12 mai 2012;

4. wijst erop dat de rechtstreekse onderhandelingen over een tweestatenoplossing tussen Israëliërs en Palestijnen onverwijld en aan de hand van de door het kwartet voorgestelde termijnen moeten worden hervat met het oog op een oplossing voor de onaanvaardbare status quo; is verheugd over de briefwisseling tussen de partijen waartoe op 17 april 2012 het initiatief is genomen en over de gemeenschappelijke verklaring van Israël en de Palestijnse Autoriteit van 12 mei 2012;


Par arrêté ministériel du 3 mai 2012, il est accordé à M. Didier SEEUWS, une dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 16 avril 2012, afin de lui permettre d'exercer jusqu'au 31 octobre 2012 la fonction de Conseiller spécial et, à partir du 1 novembre 2012, la fonction de Chef de Cabinet auprès du Cabinet du Président du Conseil européen.

Bij ministerieel besluit van 3 mei 2012 wordt aan de heer Didier SEEUWS een vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van twee jaar vanaf 16 april 2012 om hem de mogelijkheid te geven tot 31 oktober 2012 de functie van Speciaal Adviseur, en vanaf 1 november 2012 de functie van Kabinetschef bij het Kabinet van de Voorzitter van de Europese Raad uit te oefenen.




Anderen hebben gezocht naar : avril 2012 afin     avril     avril 2012 afin     jusqu'au 30 avril     session d'avril 2012 afin     afin     mai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2012 afin ->

Date index: 2023-09-12
w