Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril 2013 mme ellen brems est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 25 avril 2013, Mme Ellen BREMS est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1 au titre d'attaché, à partir du 1 janvier 2013 avec prise de rang au 1 janvier 2012.

Bij koninklijk besluit van 25 april 2013 wordt met ingang van 1 januari 2013, Mevr. Ellen BREMS, in de hoedanigheid van Rijksambtenaar benoemd tot de titel van attaché in de klasse A1, met ranginneming op 1 januari 2012.


Par arrêté royal du 10 avril 2014, Mme Ellen BREMS, classe A1 avec le titre d'attaché, est promue par avancement à la classe supérieure A2 au même titre d'attaché, avec prise de rang au 1 mars 2014.

Bij koninklijk besluit van 10 april 2014 wordt Mevr. Ellen BREMS, klasse A1 met de titel van attaché, door verhoging naar de hogere klasse A2 bevorderd met behoud van de titel van attaché, met ranginneming op 1 maart 2014.


Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § 5, D, remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article 20, remplacé par l'arrêté royal du 1 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du Gouvernement auprès des Fonds Maribel ...[+++]

Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid artikel 35, § 5, D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, inzonderheid artikel 20, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 houdende benoeming va ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 avril 2013, Mme Laëtitia LECOCQ est nommée le 1 avril 2013 au grade d'attachée (catégorie du grade : administratif - groupe de qualification 1).

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 april 2013 wordt Mevr. Laëtitia LECOCQ op 1 april 2013 benoemd tot de graad van attaché (categorie van de graad : administratief - kwalificatiegroep 1).


Par arrêté royal du 14 avril 2013, qui produit ses effets le 1 avril 2013, Mme Dieltjens, Shenja, est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre, dans un emploi du cadre linguistique néerlandais.

Bij koninklijk besluit van 14 april 2013, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2013, wordt Mevr. Dieltjens, Shenja, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister, in een betrekking van het Nederlandstalig taalkader.


28 AVRIL 2016. - Ordres nationaux - L'arrêté royal du 28 avril 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Est nommée Officier de l'Ordre de la Couronne : Mme KOSOLOSKY Christine (Beveren-Waas, le 14/05/1963), adjoint du directeur, prise de rang au 08/04/2013 § 2.

28 APRIL 2016. - Nationale Orden - Bij koninklijk besluit van 28 april 2016 wordt bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Officier in de Kroonorde : Mevr. KOSOLOSKY Christine (Beveren-Waas, 14/05/1963), adjunct van de directeur, ranginneming : 08/04/2013 §2.


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l' arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Mme F ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van mevr. Françoise Picard, voor de functie van voorzitter van de Franstalige U ...[+++]


Par arrêté royal du 11 avril 1999, Mme Ellen Vercaigne est nommée à titre définitif en qualité de conseiller adjoint dans le cadre linguistique néerlandais de l'Administration centrale à partir du 1er février 1999.

Bij koninklijk besluit van 11 april 1999 wordt Mevr. Ellen Vercaigne, met ingang van 1 februari 1999, in vast verband benoemd in hoedanigheid van adjunct-adviseur in het Nederlandse taalkader van het Hoofdbestuur.




D'autres ont cherché : avril     mme ellen     brems est nommée     même     lecocq est nommée     nommée     rang au 08 04 2013     février     tout d'abord comme     qu'elle     dans un bureau     vercaigne est nommée     avril 2013 mme ellen brems est nommée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2013 mme ellen brems est nommée ->

Date index: 2022-09-21
w