En cas d'accident survenant dans une installation visée au paragraphe 1 les informations fournies par l'exploitant conformément à l'article 7, § 9, sont immédiatement transmises par l'autorité responsable du déclenchement du plan d'urgence et d'intervention, à l'autorité compétente de l'autre Région pour contribuer à réduire au minimum les conséquences de l'accident pour la santé humaine, et pour évaluer et réduire au minimum l'étendue, avérée ou potentielle, des dommages environnementaux.
In geval van een ongeval in een in paragraaf 1 bedoelde afvalvoorziening, wordt de informatie die door de exploitant verstrekt wordt overeenkomstig artikel 7, § 9, onmiddellijk door de overheid die verantwoordelijk is voor de instelling van het nood- en interventieplan bezorgd aan de overheid van het andere gewest om de gevolgen van het ongeval voor de gezondheid van de mens tot een minimum te helpen beperken en de omvang van de feitelijke of potentiële milieuschade te beoordelen en tot een minimum te beperken.