Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayant des prérogatives équivalentes détachés » (Français → Néerlandais) :

42 procureurs, juges ou officiers de police ayant des prérogatives équivalentes détachés par des États membres, assistés par 15 experts nationaux détachés (END) dans les bureaux nationaux;

42 openbare aanklagers, rechters of gerechtsdienaren met een gelijkwaardige bevoegdheid die door de lidstaten werden gedetacheerd, geassisteerd door 15 bij de nationale desks gedetacheerde nationale deskundigen (GND's);


- 42 procureurs, juges ou officiers de police ayant des prérogatives équivalentes détachés par des États membres, assistés par 15 experts nationaux détachés (END) dans les bureaux nationaux;

- 42 openbare aanklagers, rechters of gerechtsdienaren met een gelijkwaardige bevoegdheid die door de lidstaten werden gedetacheerd, geassisteerd door 15 bij de nationale desks gedetacheerde nationale deskundigen (GND's);


­ la décision de créer une unité composée de procureurs, de magistrats ou d'officiers de police ayant des compétences équivalentes, détachés par chaque État membre (Eurojust), ayant pour mission de contribuer à une bonne coordination entre les autorités nationales chargées des poursuites et d'apporter son concours dans les enquêtes relatives à la criminalité organisée, a été prévue par les conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere des ...[+++]

­ het besluit om een eenheid op te richten van officieren van justitie, rechters of politiefunctionarissen met gelijkwaardige bevoegdheden die door elke lidstaat worden gedetâcheerd (Eurojust), met als taak een adequate coördinatie tussen de nationale met vervolging belaste autoriteiten te vergemakkelijken en strafrechtelijk onderzoek in gevallen van georganiseerde criminaliteit te ondersteunen, is voorzien in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999;


Eurojust est une unité composée de procureurs, de magistrats ou d'officiers de police ayant des compétences équivalentes détachés par chaque Etat membre.

Eurojust is een eenheid die samengesteld is uit procureurs, magistraten of politie-officieren met gelijkwaardige bevoegdheden die door elke Lidstaat worden gedetacheerd.


Eurojust est composé de quinze membres nationaux, détachés par chaque État membre conformément à son système juridique, ayant la qualité de juge, de procureur ou d’officier de police ayant des prérogatives équivalentes.

Eurojust bestaat uit één nationaal lid, dat elke lidstaat overeenkomstig zijn rechtsstelsel detacheert en dat de hoedanigheid heeft van rechter, officier van justitie of politiefunctionaris met gelijkwaardige bevoegdheden.


Il s'agit d'une unité composée de membres, détachés par les États membres, ayant la qualité de procureur, de juge ou d'officier de police ayant des prérogatives équivalentes.

Dit is een eenheid bestaande uit nationale officieren van justitie, rechters of politieambtenaren, met een gelijkwaardige bevoegdheid, die door de lidstaten worden gedetacheerd.


Eurojust est composée, conformément au système juridique de chaque État membre, d'un membre national par État membre ayant la qualité de procureur, de magistrat ou d'officier de police ayant des prérogatives équivalentes.

Conform het rechtsstelsel van de respectieve lidstaten bestaat Eurojust uit één nationaal lid per lidstaat die de hoedanigheid heeft van officier van justitie, magistraat of politiefunctionaris met gelijkwaardige bevoegdheden.


Eurojust est composé, compte tenu des règles constitutionnelles, des traditions juridiques et de la structure interne de chaque État membre, d'un membre national par État membre ayant la qualité de procureur, de magistrat ou d'officier de police ayant des prérogatives équivalentes.

Gelet op de constitutionele regels, de juridische tradities en de interne structuur van de lidstaten, bestaat Eurojust uit één nationaal lid per lidstaat die de hoedanigheid heeft van officier van justitie, magistraat of politiefunctionaris met gelijkwaardige bevoegdheden.


Chaque État membre est appelé à affecter à l'Unité provisoire un procureur, un juge ou un officier de police ayant des prérogatives équivalentes, qui puisse assurer des fonctions de liaison nécessaires pour l'accomplissement des objectifs visés ci-dessous.

Iedere lidstaat zal bij het voorlopig team een officier van justitie, een rechter of een politiefunctionaris met gelijkwaardige bevoegdheden detacheren, die de verbindingsfuncties kan vervullen ter uitvoering van de hieronder uiteengezette doelstellingen.


46.Afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité organisée, le Conseil européen a décidé la création d'une unité (Eurojust) composée de procureurs, de magistrats ou d'officiers de police ayant des compétences équivalentes détachés par chaque Etat membre conformément à son système juridique.

46.Om de bestrijding van ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit te versterken, is de Europese Raad overeengekomen dat een eenheid (EUROJUST) moet worden opgericht, bestaande uit nationale procureurs-generaal, magistraten of politieofficieren met een gelijkwaardige bevoegdheid, die door elke lidstaat worden gedetacheerd naar gelang van zijn rechtsstelsels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant des prérogatives équivalentes détachés ->

Date index: 2022-05-31
w