Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayant introduit une demande auprès du fonds depuis avril » (Français → Néerlandais) :

3. Les personnes ayant introduit une demande auprès du Fonds depuis avril 2010 ont-elles reçu un accusé de réception et une explication au retard pris dans le traitement de leur demande ?

3. Ontvingen de personen die sinds april 2010 een aanvraag indienden bij het Fonds een ontvangstmelding en een verklaring voor de vertraging in de behandeling van hun aanvraag ?


Art. 20. § 1. L'ouvrier qui souhaite être reconnu comme travailleur assimilé à un travailleur ayant des problèmes physiques graves introduit une demande auprès du Fonds des maladies professionnelles, avec les pièces justificatives nécessaires de l'exposition à l'amiante au sens de l'article 2, § 2, 3° de la présente convention.

Art. 20. § 1. De werkman die wenst erkend te worden als werknemer gelijkgesteld aan een werknemer met ernstige lichamelijke problemen, dient een aanvraag in bij het Fonds voor beroepsziekten met de nodige bewijsstukken van de blootstelling aan asbest in de zin van artikel 2, § 2, 3° van deze overeenkomst.


Art. 20. § 1. Le travailleur qui souhaite être reconnu comme travailleur assimilé à un travailleur ayant des problèmes physiques graves introduit une demande auprès du Fonds des maladies professionnelles, avec les pièces justificatives nécessaires de l'exposition à l'amiante au sens de l'article 2, § 2, 3. de la présente convention.

Art. 20. § 1. De werknemer die wenst erkend te worden als werknemer gelijkgesteld aan een werknemer met ernstige lichamelijke problemen, dient een aanvraag in bij het Fonds voor Beroepsziekten met de nodige bewijsstukken van de blootstelling aan asbest in de zin van artikel 2, § 2, 3. van deze overeenkomst.


Art. 20. § 1. L'ouvrier qui souhaite être reconnu comme travailleur assimilé à un travailleur ayant des problèmes physiques graves introduit une demande auprès du Fonds des maladies professionnelles, avec les pièces justificatives nécessaires de l'exposition à l'amiante au sens de l'article 2, § 2, 3° de la présente convention.

Art. 20. § 1. De arbeider die wenst erkend te worden als werknemer gelijkgesteld aan een werknemer met ernstige lichamelijke problemen dient een aanvraag in bij het Fonds voor Beroepsziekten met de nodige bewijsstukken van de blootstelling aan asbest in de zin van artikel 2, § 2, 3° van deze overeenkomst.


Le fonds peut verser des avances aux personnes en régime de chômage avec complément d'entreprise ayant introduit leur demande de régime de chômage avec complément d'entreprise auprès du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, en application de l'article 4 de la loi du 30 juin 1967 portant extension de la mission du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'ent ...[+++]

Het fonds kan voorschotten betalen aan personen in een stelsel van werkloosheid met bedrijfs-toeslag die hun aanvraag tot stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag indienden bij het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers bij toepassing van artikel 4 van de wet van 30 juni 1967 tot verruiming van de opdracht van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers.


Le travailleur ayant des problèmes physiques graves qui remplit les conditions fixées à l'article 3, § 1, b) et c) et qui a introduit sa demande de reconnaissance comme travailleur ayant des problèmes physiques graves avant le 1 juillet 2018 auprès du Fonds des accide ...[+++]

De werknemer met ernstige lichamelijke problemen die de in artikel 3, § 1, b) en c) vastgestelde voorwaarden vervult en die zijn aanvraag tot erkenning als werknemer met ernstige lichamelijke problemen vóór 1 juli 2018 bij het Fonds voor arbeidsongevallen heeft ingediend, behoudt, in afwijking van artikel 3, § 1, a) en d), het recht op de bedrijfstoeslag wanneer hij pas na 31 december 2018 het bewijs kan leveren te beschikken over een attest afgegeven door het Fonds voor arbeidsongevallen overeenkomstig artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 123 en ontslagen wordt, behoudens omwille van dringende reden in de zin van de wetg ...[+++]


Le Fonds comprend un Bureau d'examen des requêtes, appelé ci-après : « le Bureau », qui a pour mission de statuer sur les demandes introduites auprès du Fonds par les patients ou leurs ayants droit.

Het Fonds omvat een Bureau voor het onderzoek van de verzoeken, hierna « het Bureau » genoemd, dat tot taak heeft zich uit te spreken over de vorderingen die bij het Fonds ingediend worden door de patiënten of hun rechthebbenden.


Le Fonds comprend un Bureau d'examen des requêtes, appelé ci-après : « le Bureau », qui a pour mission de statuer sur les demandes introduites auprès du Fonds par les patients ou leurs ayants droit.

Het Fonds omvat een Bureau voor het onderzoek van de verzoeken, hierna « het Bureau » genoemd, dat tot taak heeft zich uit te spreken over de vorderingen die bij het Fonds ingediend worden door de patiënten of hun rechthebbenden.


Le Fonds comprend un Bureau d'examen des requêtes, appelé ci-après : « le Bureau », qui a pour mission de statuer sur les demandes introduites auprès du Fonds par les patients ou leurs ayants droit.

Het Fonds omvat een Bureau voor het onderzoek van de verzoeken, hierna « het Bureau » genoemd, dat tot taak heeft zich uit te spreken over de vorderingen die bij het Fonds ingediend worden door de patiënten of hun rechthebbenden.


1. Combien d'ayants droit ont-ils introduit depuis le 1 octobre 2005 une demande auprès du SECAL pour obtenir une avance sur créance alimentaire ?

1. Hoeveel gerechtigden hebben sinds 1 oktober 2005 een aanvraag bij de DAVO ingediend om een voorschot te verkrijgen voor alimentatiegeld ?


w