Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de transport aérien sans dommage à un avion
Aviation
Aéronautique
Chef avion
Circulation aérienne
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Conception de l’espace aérien
Coordinateur des opérations de fret aérien
Coordinatrice des opérations de fret aérien
Espace aérien réglementé
Lignes régulières
Navigation aérienne
Officier en second - transport aérien
Officière en second - transport aérien
Organisation de l’espace aérien
Restriction d'espace aérien
Service aérien
Service aérien régulier
Services aériens réguliers
Structuration de l'espace aérien
Superviseur trafic aérien
Superviseuse trafic aérien
Trafic aérien
Transport aérien
Transport aérien régulier
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs

Traduction de «aérien de lufthansa » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

low-budgetvlieger [ goedkope luchtvaartmaatschappij ]


coordinatrice des opérations de fret aérien | superviseuse trafic aérien | superviseur trafic aérien | superviseur trafic aérien/superviseuse trafic aérien

leidinggevende luchtvaart | luchthavenmeester | manager luchtvaart


transport aérien [ aéronautique | aviation | service aérien ]

luchtvervoer [ luchtvaartdienst | luchtvaarttechnische uitrusting ]


circulation aérienne [ navigation aérienne | trafic aérien ]

luchtverkeer [ luchtnavigatie | vliegverkeer ]


officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot


coordinateur des opérations de fret aérien | coordinateur des opérations de fret aérien/coordinatrice des opérations de fret aérien | chef avion | coordinatrice des opérations de fret aérien

ladingmeester luchthaven | logistiek coördinator luchtvracht | coördinator luchtvracht | logistiek coördinator luchtvracht


conception de l’espace aérien | organisation de l’espace aérien | structuration de l'espace aérien

organisatie van het luchtruim


lignes régulières | service aérien régulier | services aériens réguliers | transport aérien régulier

geregelde luchtdienst


espace aérien réglementé | restriction d'espace aérien | restriction relative à l'utilisation de l'espace aérien

luchtruim met restricties | luchtruimbeperkingen


accident de transport aérien sans dommage à un avion

ongeval luchtvervoer zonder schade aan luchtvaartuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les articles 1[er] à 4 de la décision C (2010) 7694 final de la Commission, du 9 novembre 2010, relative à une procédure d’application de l’article 101 TFUE, de l’article 53 de l’accord EEE et de l’article 8 de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien (affaire COMP/39258 — Fret aérien), sont annulés, en ce qu’ils visent Deutsche Lufthansa AG, Lufthansa Cargo AG et Swiss International Air Lines AG.

De artikelen 1 tot en met 4 van besluit C(2010) 7694 definitief van de Commissie van 9 november 2010 betreffende een procedure op grond van artikel 101 VWEU, artikel 53 van de EER-Overeenkomst en artikel 8 van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake luchtvervoer (zaak COMP/39258 — Luchtvracht) worden nietig verklaard voor zover zij betrekking hebben op Deutsche Lufthansa AG, Lufthansa Cargo AG en Swiss International Air Lines AG.


La Commission fait remarquer que le plan de restructuration repose sur la consolidation des avantages résultant des réductions de coûts et des synergies issues de l’intégration du transporteur aérien dans le groupe Lufthansa.

De Commissie merkt op dat het herstructureringsplan gestoeld is op de consolidatie van de voordelen die het resultaat zijn van de kostenreducties en de synergieën die ontstaan als gevolg van de integratie van de luchtvaartmaatschappij in het Lufthansa-concern.


Lufthansa: transport aérien de passagers et de fret et services connexes (restauration à bord, services informatiques, entretien, réparation et révision d'avions et services au sol), offre de places d’avion aux voyagistes et vols charter,

Lufthansa: luchtvervoer van passagiers en vracht en aanverwante diensten (catering aan boord, IT-diensten, onderhoud, herstelling en revisie van vliegtuigen en gronddiensten), verkoop van zitplaatsen aan touroperators en charteractiviteiten,


Parmi les alliances auxquelles la Commission a accordé une immunité antitrust de six ans, conformément au règlement 3975/87 relatif à l'application des règles de concurrence aux accords de transport aérien entre aéroports de l'Union européenne, on peut citer les alliances Lufthansa/Austrian Airlines, British Airways/SN Brussels Airlines et BA/Iberia.

Volgens Verordening 3975/87 betreffende de toepassing van de mededingingsregels op ondernemingen in het luchtvervoer tussen EU-luchthavens, verleent de Commissie ontheffing van de concurrentieregels voor een periode van zes jaar. Voorbeelden van dergelijke allianties zijn onder meer Lufthansa/Austrian Airlines, British Airways/SN Brussels Airlines en BA/Iberia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juillet 1996, la Commission avait décidé d'engager d'office des procédures concernant plusieurs alliances transatlantiques dans le secteur du transport aérien, notamment l'alliance Wings conclue entre KLM et NorthWest, et l'accord Star Alliance conclu entre Lufthansa (LH), Scandinavian Airlines System (SAS) et United Airlines (UA).

In juli 1996 besloot de Commissie ambtshalve een onderzoek in te stellen naar een aantal transatlantische allianties in de luchtvaartsector, waaronder ook de Wings-alliantie van KLM en NorthWest en de Star-alliantie van Lufthansa (LH), Scandinavian Airlines System (SAS) en United Airlines (UAL).


Sur la quasi-totalité des 33 liaisons directes qui existent entre l'Autriche et l'Allemagne, AuA et Lufthansa détiennent une part de marché cumulée du trafic aérien passager de 100 %.

Op vrijwel alle 33 directe routes tussen Oostenrijk en Duitsland hebben AuA en Lufthansa een gezamenlijk marktaandeel van 100% in het passagiersvervoer.


Sur la quasi-totalité des 33 liaisons directes entre l'Autriche et l'Allemagne, AuA et Lufthansa détiennent une part de marché cumulée du trafic aérien de passagers de 100 %.

Op vrijwel alle 33 directe routes tussen Oostenrijk en Duitsland hebben AuA en Lufthansa een gezamenlijk marktaandeel van 100% in het passagiersvervoer.


L'offre de services de fret aérien de Lufthansa et JAL sera aussi améliorée grâce à la confrontation des nouveaux investisseurs, au savoir-faire et aux méthodes opérationnelles de DHLI,

De luchtcargodiensten van Lufthansa en JAL zullen eveneens verbeterd worden doordat de nieuwe beleggers kunnen genieten van DHLI's know-how en werkwijzen.


Pour soutenir ces arguments, elles notent, entre autres, que DHLI et les nouveaux investisseurs n'opèrent pas sur les mêmes marchés, que DHLI assure plus de 90 % de ses propres besoins de transport aérien dans la Communauté, que ses besoins en transport aérien représentent moins d'1 % de la capacité de fret annuel de Lufthansa et JAL et que les principaux concurrents de DHLI sont intégrés verticalement au plus haut degré en ce qui concerne le transport aérien.

Ter ondersteuning van deze argumenten wijzen partijen er onder andere op dat DHLI en de nieuwe beleggers niet actief zijn op dezelfde markten, dat DHLI zelf voorziet in meer dan 90 % van zijn behoeften inzake luchtvervoer binnen de Gemeenschap, dat de behoeften aan DHLI aan bergruimte voor luchtvervoer minder dan 1 % uitmaken van de vrachtruimte die jaarlijks door Lufthansa en JAL ter beschikking wordt gesteld en dat de voornaamste concurrenten van DHLI in aanzienlijke mate verticaal geïntegreerd zijn voor wat het aanbod aan bergruimte voor luchtvervoer betreft.


Liste des membres du Comité: Herman DE CROO Président, sénateur, ancien ministre belge des transports S.A. l'AGA KHAN Actionnaire majoritaire de Meridiana Pieter BOUW Président de KLM, compagnie royale néerlandaise de transports aériens Bjarne HNASEN Président de Maersk Air Geoffrey LIPMAN Président du World Travel Tourism Council Henri MARTRE Membre du directoire et ancien président- directeur général de l'Aérospatiale João Maria OLIVEIRA MARTINS Ancien ministre portugais des transports Gonzalo PASCUAL Président de Spanair Manfred SCHöLCH Vice-président du directoire de l'aéroport de Francfort Guillermo SERRANO Président du directoire d ...[+++]

Leden van het Comité: Herman DE CROO Voorzitter, senator, voormalig Belgisch minister van verkeerswezen The Aga KHAN Zijne Hoogheid, meerderheidsaandeelhouder van Meridiana Pieter BOUW Voorzitter van de Koninklijke Luchtvaartmaatschappij KLM Bjarne HANSEN Voorzitter van Maersk Air Henri MARTRE Lid van de Raad van Bestuur en voormalig president-directeur van Aérospatiale Geoffrey LIPMAN Voorzitter van de World Travel Tourism Council João Maria OLIVEIRA MARTINS Voormalig Portugees minister van verkeer Gonzalo PASCUAL Voorzitter van Spanair Mafred SCHÖLCH Vice-voorzitter van de Raad van Bestuur van de luchthaven van Frankfurt Guillermo SERRANO Voorzitter van de Raad van Bestuur van Amadeus René VALLADON Voorzitter van de Joint Civil Aviatio ...[+++]


w