Afin de limiter les frais de l'État belge, et étant donné le rôle essentiel que joue le trafic passagers dans le développement de l'aéroport, l'on avait déjà décidé en 1987, pour cet aspect de l'activité aéroportuaire d'engager une collaboration avec des partenaires privés via une société de droit privé.
Om de lasten ten aanzien van de Belgische Staat te beperken en gezien de essentiële rol die het passagiersverkeer speelt in de ontwikkeling van de luchthaven, werd reeds in 1987 besloten voor dit aspect van de luchthavenactiviteit een samenwerking met private partners aan te gaan via een vennootschap naar privaat recht.