Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bactérienne sexuellement transmissible très répandue " (Frans → Nederlands) :

E. considérant que l'infection à chlamydia est une maladie bactérienne sexuellement transmissible très répandue, qui, selon les estimations, conduit, chez un tiers des personnes atteintes, à la stérilité et constitue ainsi la principale cause d'infertilité d'origine infectieuse; considérant en outre que la reconnaissance précoce et le traitement de l'infection sont primordiaux et que les examens de routine proposés (tests de dépistage des chlamydiae) peuvent faire reculer la prévalence de la maladie dans la population,

E. overwegende dat de chlamidia-infectie een vaak optredende bacteriële, seksueel overdraagbare aandoening is, die naar schatting bij een derde van de patiënten tot onvruchtbaarheid leidt en daarmee de meest voorkomende oorzaak voor steriliteit als gevolg van infecties is; overwegende dat de vroegtijdige herkenning en behandeling van de infectie van groot belang is en dat het aanbieden van mogelijkheden voor routineonderzoek (chlamidia-screenings) het aantal aandoeningen onder de bevolking zou kunnen verminderen,


La discrimination fondée sur l'orientation sexuelle est aussi très répandue.

Ook discriminatie op grond van seksuele oriëntatie is wijdverbreid.


La discrimination fondée sur l'orientation sexuelle est aussi très répandue.

Ook discriminatie op grond van seksuele oriëntatie is wijdverbreid.


R. considérant que les constitutions de l'État et des entités garantissent l'égalité de traitement de tous les citoyens; que les roms restent confrontés à des conditions de vie très difficiles et à la discrimination, et que la discrimination et l'exclusion sociale en raison de l'identité de genre et l'orientation sexuelle restent très répandues; que les agressions physiques, les mauvais traitements et les actes d'intimidation à l'encontre de ces groupes se poursuivent,

R. overwegende dat de grondwetten van de staat en de entiteiten iedereen het recht op gelijke behandeling garanderen; overwegende dat de Roma onverminderd met moeilijke levensomstandigheden en discriminatie worden geconfronteerd, en dat op grote schaal sprake is van discriminatie en sociale uitsluiting op basis van seksuele identiteit en seksuele geaardheid; overwegende dat fysieke aanvallen, mishandeling en intimidatie van deze groepen gewoon doorgaan,


R. considérant que les constitutions de l'État et des entités garantissent l'égalité de traitement de tous les citoyens; que les roms restent confrontés à des conditions de vie très difficiles et à la discrimination, et que la discrimination et l'exclusion sociale en raison de l'identité de genre et l'orientation sexuelle restent très répandues; que les agressions physiques, les mauvais traitements et les actes d'intimidation à l'encontre de ces groupes se poursuivent,

R. overwegende dat de grondwetten van de staat en de entiteiten iedereen het recht op gelijke behandeling garanderen; overwegende dat de Roma onverminderd met moeilijke levensomstandigheden en discriminatie worden geconfronteerd, en dat op grote schaal sprake is van discriminatie en sociale uitsluiting op basis van seksuele identiteit en seksuele geaardheid; overwegende dat fysieke aanvallen, mishandeling en intimidatie van deze groepen gewoon doorgaan,


R. considérant que les constitutions de l'État et des entités garantissent l'égalité de traitement de tous les citoyens; que les roms restent confrontés à des conditions de vie très difficiles et à la discrimination, et que la discrimination et l'exclusion sociale en raison de l'identité de genre et l'orientation sexuelle restent très répandues; que les agressions physiques, les mauvais traitements et les actes d'intimidation à l'encontre de ces groupes se poursuivent,

R. overwegende dat de grondwetten van de staat en de entiteiten iedereen het recht op gelijke behandeling garanderen; overwegende dat de Roma onverminderd met moeilijke levensomstandigheden en discriminatie worden geconfronteerd, en dat op grote schaal sprake is van discriminatie en sociale uitsluiting op basis van seksuele identiteit en seksuele geaardheid; overwegende dat fysieke aanvallen, mishandeling en intimidatie van deze groepen gewoon doorgaan,


La discrimination sexuelle est très répandue en matière d’accès aux biens et services et de fourniture de biens et services, tant dans le secteur public que privé.

We weten immers dat er bij de toegang tot en de levering van goederen en diensten vaak sprake is van discriminatie, zowel binnen de particuliere als de openbare sector.


En effet elles sont soit retrouvées en liaison avec d'autres pratiques identifiées comme facteurs de risque (notamment l'usage de drogue intraveineuse) ou circonstances à risque (détention), soit très répandues (coiffure, esthétique) et ne peuvent être individualisées en tant que facteurs de risque; - que ce risque est difficilement quantifiable car la problématique de transmission virale dépend de multiples facteurs: certains sont inhérents à l'acte (nature des gestes, profondeur de l'effraction de l'épiderme), ...[+++]

Deze praktijken gaan immers gepaard met andere praktijken die beschouwd worden als risicofactoren (zoals het gebruik van intraveneuze drugs) of risicovolle omstandigheden (detentie), ofwel komen ze erg vaak voor (kapsel, schoonheidskuur) en kunnen ze niet als individuele risicofactoren worden beschouwd; - dit risico moeilijk te meten valt omdat de waarschijnlijkheid van de virusoverdracht afhangt van allerhande factoren: sommige zijn inherent aan de handeling (aard van de handelingen, diepte van de schade in de opperhuid) terwijl andere afhangen van de nauwkeurigheid en het statuut van degene die de handeling uitvoert. Alle factoren kun ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bactérienne sexuellement transmissible très répandue ->

Date index: 2024-11-12
w