Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bagatelle " (Frans → Nederlands) :

Outre cette sanction et celles qui lui pendent toujours au nez, la Deutsche Bank est également assise sur une montagne de produits dérivés dont la valeur notionnelle équivaudrait, à en croire certains analystes financiers, à la bagatelle de 70.000 milliards d'euros.

Naast die sanctie en de straffen die de bank nog steeds boven het hoofd hangen, zit Deutsche Bank nog met een berg derivaten waarvan de notionele waarde volgens sommige financieel analisten overeenkomt met de 'luttele' som van 70.000 miljard euro.


Cette enquête de concurrence pourrait déboucher sur une amende, dont le montant est susceptible d'atteindre jusqu'à 10% du chiffre d'affaires global de Gazprom, soit la bagatelle d'à peu près 9 milliards d'euros.

Het gevolg van dit mededingingsonderzoek zou dan kunnen leiden tot een boete voor Gazprom, die kan oplopen tot een maximum van 10 % van hun jaarlijkse omzet, omgerekend een slordige 9 miljard euro.


0828.848.271 BAGATELLE date de la prise d'effet de la radiation d'office : 20/05/2015 N° ent.

Nr. 0828. 848.271 BAGATELLE ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 20/05/2015 Ond.


Envoyer leur président à Bruxelles a coûté aux contribuables polonais la bagatelle de 45 000 euros.

Dit reisje van de Poolse president naar Brussel heeft de Poolse belastingbetalers ongeveer 45 000 EUR gekost.


C’est donc tout le mérite de M. Staes de nous amener à nous intéresser pour une fois à la «bagatelle» des recettes. Après tout, il s’agit ici de 17 milliards EUR en TVA et ressources propres et de 14 milliards EUR de droits douaniers, soit près de 30 %.

Het gaat hier toch om 17 miljard euro BTW en eigen middelen en 14 miljard euro aan accijnzen, dat zijn bijna 30 procent.


Eh bien, en Sicile, on lui a confié les clés du budget régional, soit la bagatelle de quelques milliards d'euros".

Wel, in Sicilië hebben ze hem de sleutels gegeven van de regionale begroting, een paar miljard euro zo ongeveer".


1. rappelle que l'affaire Eurostat ressemble étrangement à l'état de faits qui a conduit à la démission de la Commission Santer – népotisme, conflit d'intérêts et comptabilité parallèle; souligne que les irrégularités et les fraudes ont coûté au contribuable la bagatelle de six millions d'euros mais que ce n'est probablement que le sommet de l'iceberg;

1. herinnert eraan dat de kwestie Eurostat in een aantal opzichten een treffende gelijkenis vertoont met de omstandigheden die leidden tot het aftreden van de Commissie Santer: nepotisme, belangconflicten en geheime rekeningen; benadrukt dat onregelmatigheden en fraude de belastingbetaler meer dan € 6 miljoen hebben gekost en dat hetgeen boven water is gekomen vermoedelijk nog maar het topje van de ijsberg is;


Nous ne procédons pas en joignant l'acte à la parole et en engageant l'argent là où cela s'avérerait nécessaire. Non, nous restituons l'argent avant de chercher des bagatelles, des croûtes de pain pour accomplir nos missions.

Wij handelen niet volgens de Engelse uitdrukking “Put your money where your mouth is”, dat wil zeggen waar het nodig is, maar wij storten het terug en schrapen dan in de marge de restjes bij elkaar om onze taken te kunnen volbrengen.


De surcroît, il convient de souligner que les 10 p.c. de droits de tirage garantis qui ne sont pas accordés ne constituent qu'une bagatelle comparée à la totalité de la masse fiscale.

Er dient bovendien te worden gewezen op het feit dat de niet toegekende 10 pct. van het gewaarborgde trekkingsrecht slechts een peulschil zal zijn van de totaliteit van de fiscale massa.


Sous de précédents gouvernements, l'État bolivien a vendu l'industrie de matière première nationale à différentes multinationales pour une bagatelle.

Vorige Boliviaanse regeringen hebben in het verleden de nationale grondstoffenindustrie voor een peulschil verkocht aan diverse multinationals.




Anderen hebben gezocht naar : bagatelle     soit la bagatelle     polonais la bagatelle     contribuable la bagatelle     constituent qu'une bagatelle     pour une bagatelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bagatelle ->

Date index: 2023-06-05
w