J. considérant que la Commission et le Conseil se sont montrés lents ou réticents à comprendre les problèmes spécifiques des nouveaux États membres et à leur offrir l’aide nécessaire (par exemple, problèmes sur le marché des fruits et légumes, notamment en ce qui concerne les fruits à baies, les cerises et les pommes, blocus injustifié appliqué par la Russie et l’Ukraine à l’égard des exportations de la Pologne, modification et suppression proposée des règles en matière d’intervention concernant le maïs et importation de miel de pays tiers),
J. overwegende dat de Commissie en de Raad traag of onwillig zijn geweest met het begrijpen van de specifieke problemen van de nieuwe lidstaten en het bieden van de nodige steun (bijvoorbeeld problemen op de markt voor groenten en fruit, met name zacht fruit, kersen en appels, het ongerechtvaardigde invoerverbod in Rusland en de Oekraïne voor Poolse producten, de wijziging en voorgestelde afschaffing van de interventieregels inzake maïs, de honinginvoer uit derde landen),