Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bailleur de fonds au kirghizstan auquel elle » (Français → Néerlandais) :

L'UE est le premier bailleur de fonds au Kirghizstan auquel elle a alloué 118 millions € pour la période 2010-2013, soit plus d'un dixième du montant total de l'aide promise par les donateurs internationaux lors de la conférence des donateurs qui s'est tenue à Bichkek en juillet 2010.

Met 118 miljoen euro voor de periode 2010-2013 is de EU de grootste donor van Kirgizië. Dat bedrag vormt een tiende van de totale toezeggingen van internationale donoren op de donorenconferentie in Bishkek in juli 2010.


Enfin, il est particulièrement difficile pour les start-ups d'obtenir un financement, car ne disposant pas de garanties financières et n'ayant pas encore fait leurs preuves, elles ne peuvent apporter aucune certitude aux bailleurs de fonds.

Ten slotte is het verkrijgen van financiering speciaal voor starters moeilijk omdat zij niet over de zekerheid en de bewezen staat van dienst beschikken die aanbieders van financiering kunnen geruststellen.


Elle a représenté, dans le contexte des exigences liées à l’IAP, un élément de renforcement de la coordination entre les bailleurs de fonds.

Dit was een van de onderdelen van het IPA-voorschrift dat de coördinatie tussen donoren moet worden versterkt.


Avec ses États membres, l’Union européenne est le premier bailleur de fonds: elle fournit chaque année une APD de 53 milliards d’euros (2011), soit plus de la moitié de l’APD mondiale.

De EU en haar lidstaten zijn samen de grootste donor en besteden jaarlijks 53 miljard euro aan officiële ontwikkelingshulp (2011), of meer dan de helft van de wereldwijde officiële ontwikkelingshulp.


Grâce à une meilleure coordination des donateurs et à une programmation conjointe, l’UE parlera d’une seule voix et pourra mieux tirer parti du fait que, dans la plupart des pays partenaires, elle est l’un des principaux bailleurs de fonds soutenant le développement économique durable et inclusif.

Dankzij betere donorcoördinatie en gezamenlijke programmering zal de EU met één stem spreken en zal zij meer rendement halen uit het feit dat zij in de meeste landen een van de grootste donoren is op het vlak van inclusieve en duurzame economische ontwikkeling.


Nous souhaitons également préciser que l'UE est le premier bailleur de fonds au monde en faveur d'Haïti et qu'elle a tenu les promesses faites lors de la conférence internationale des pays donateurs qui s’est tenue en mars 2010: elle s'était engagée à apporter au gouvernement haïtien une aide de 1,2 milliard d’euros dans tous les domaines sur le court et le long termes.

Wij willen ook benadrukken dat de EU wereldwijd de voornaamste donor in Haïti is, en dat de EU haar beloften die op de internationale donorconferentie in maart 2010 zijn gedaan, is nagekomen: de EU beloofde toen 1,2 miljard euro te besteden om de regering van Haïti op alle gebieden op de korte en de lange termijn bij te staan.


12. SE FÉLICITE que la Commission s'attache à ce que les pays partenaires soient parties prenantes du programme d'harmonisation, y compris pour ce qui est de la coopération avec d'autres bailleurs de fonds, et qu'elle s'efforce d'améliorer encore l'efficacité de l'aide communautaire en en renforçant la cohérence et la complémentarité, et en améliorant la coordination, l'harmonisation et l'alignement des bailleurs de fonds pour appuyer des initiatives d'harmonisation prises en charge par les pays partenaires. À cet égard, le Conseil RAPPELLE ...[+++]

12. IS INGENOMEN MET de nadruk die de Commissie legt op de eigen inbreng van de partnerlanden in de harmonisatieagenda die ook samenwerking met andere donoren omvat, alsmede met haar niet aflatende inspanningen om de doeltreffendheid van haar bijstand te helpen verbeteren via meer coherentie, complementariteit, donorcoördinatie, harmonisatie en aanpassing ter ondersteuning van door partnerlanden gestuurde harmonisatie-initiatieven; HERINNERT er in dit verband AAN dat de lidstaten en de Commissie, wanneer dit op nationaal niveau haalbaar en dienstig wordt geacht, een flexibel scenario kunnen uitwerken als instrument waarin de stappen wor ...[+++]


Elle a pour objectif d'assurer que les relations entre les chercheurs et les employeurs ou bailleurs de fonds soient de nature à favoriser la réussite en ce qui concerne la production, le transfert, le partage et la diffusion des connaissances et du développement technologique, et à favoriser le développement de carrière des chercheurs.

Het doel van het Handvest is ervoor te zorgen dat de aard van de verhouding tussen onderzoekers en werkgevers of financiers bevorderlijk is voor succesvolle prestaties bij het genereren, overdragen, delen en verspreiden van kennis en technologische ontwikkeling, en voor de loopbaanontwikkeling van onderzoekers.


4. Le Conseil invite la Commission et les Etats membres à oeuvrer activement à la réalisation de ces priorités et lignes d'action politiques dans le dialogue auquel ils procèdent avec les pays en développement, dans les enceintes internationales et dans leur coopération avec les autres bailleurs de fonds.

4. De Raad verzoekt de Commissie en de Lid-Staten zich, in het kader van de dialoog met de ontwikkelingslanden, in de internationale gremia en in het kader van hun samenwerking met andere donors, actief in te zetten voor deze beleidsprioriteiten en richtsnoeren.


L'UE, notamment parce qu'elle est le principal bailleur de fonds du processus électoral, est particulièrement préoccupée par l'effet dommageable que toute interruption du processus de réconciliation pourrait avoir pour l'image du Mozambique sur la scène internationale ; elle engage toutes les parties à poursuivre le dialogue, afin de consolider la démocratie, condition de tout développement économique et social.

De EU is, onder meer als voornaamste donor voor het verkiezingsproces, met name bezorgd over de mogelijke repercussies die elke onderbreking van het verzoeningsproces zou kunnen hebben voor het internationale imago van Mozambique, en roept alle partijen op tot voortzetting van de dialoog met het oog op een versterking van de democratie als basisvoorwaarde voor economische en sociale ontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bailleur de fonds au kirghizstan auquel elle ->

Date index: 2021-06-26
w